광고

rubbery

고무 같은; 탄력 있는; 질긴

rubbery 어원

rubbery(adj.)

“고무처럼 보이거나 고무를 연상시키는”이라는 의미로 1890년에 사용되었으며, rubber (명사 1형)와 -y (2형)의 결합에서 유래했습니다. 관련된 단어로는 Rubberiness가 있습니다.

연결된 항목:

1530년대에 "문지르는 것"이라는 의미로 사용되었고, 이는 rub (동사)에서 파생된 명사입니다. 1600년경에는 "어떤 과정에서 마찰이나 마사지하는 사람"이라는 의미로도 쓰였습니다.

"열대 식물에서 나오는 탄력 있는 물질"이라는 의미는 1788년에 기록되었으며, 이는 India rubber의 약어입니다. 이 물질은 예전에는 catouchoucaoutchouc로도 알려졌으며, 1744년 샤를 마리 드 라 콘다민에 의해 유럽에 소개되었습니다. 원래는 연필 자국을 종이에서 지우는 데 사용되었기 때문에 이렇게 불렸습니다. 이후에는 같은 특성을 가진 합성 물질에도 이 용어가 확장되었습니다.

This substance is very useful in drawing, &c., for erasing the strokes of black lead pencils, and is popularly called rubber, and lead-eater. [from the entry for Caoutchouc in George Selby Howard, "New Royal Cyclopaedia," 1788]
이 물질은 그림 그리기 등에서 흑연 연필의 자국을 지우는 데 매우 유용하며, 일반적으로 러버(rubber) 또는 리드이터(lead-eater)라고 불립니다. [조지 셀비 하워드의 "신 왕립 백과사전"에서 Caoutchouc 항목, 1788년]

"고무로 만든 덧신"이라는 의미는 1842년 미국 영어에서 등장했습니다. 1930년대에는 "피임 기구, 콘돔"이라는 속어 의미도 생겼습니다. 형용사로는 1844년부터 사용되었고, "1875년경부터 매우 일반적으로 사용되었다"는 기록이 있습니다 [OED]. 일부 비유적 표현은 고무 자동차 타이어에서 유래되었습니다.

Rubber cement (고무가 포함된 접착제)는 1856년부터 사용되었으며, 1823년에는 India-rubber cement로 기록되었습니다. Rubber check (튀는 수표)는 1927년부터 사용되었습니다. 장식용 실내 식물인 rubber plant는 1876년부터 이렇게 불렸으며, 1805년에는 India-rubber plant로 알려졌습니다. Rubber-chicken circuit (디너 스피치 투어)는 1959년부터 사용되었으며, 음식의 질이 좋지 않을 것이라는 의미에서 유래되었습니다.

이 접미사는 매우 일반적인 형용사 접미사로, 명사가 표현하는 것에 의해 "가득 찬, 덮인, 또는 특징 지어진"이라는 의미를 가지고 있습니다. 중세 영어에서는 -i 형태로 사용되었고, 고대 영어에서는 -ig로 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *-iga-에서 유래되었으며, 인도유럽어족의 -(i)ko-라는 형용사 접미사와 관련이 있습니다. 그리스어의 -ikos, 라틴어의 -icus (참조: -ic)와도 유사한 요소들이 존재합니다. 게르만어 계통의 언어들에서는 네덜란드어, 덴마크어, 독일어에서 -ig 형태로, 고대 고딕어에서는 -egs 형태로 찾아볼 수 있습니다.

이 접미사는 13세기부터 동사와 함께 사용되었고 (drowsy, clingy), 15세기에는 다른 형용사와도 결합하여 사용되었습니다 (crispy). 주로 단음절 단어와 함께 사용되었으며, 두 음절 이상의 단어와 결합될 경우 종종 코믹한 효과를 낳았습니다.

*

짧고 일반적인 형용사에 대해 -y 형태로 변형된 접미사 (vasty, hugy)는 중세 영어 후기에서 문법적으로는 비어 있지만 운율적으로 유용했던 -e의 상실 이후, 시인들에게 큰 도움이 되었습니다. 운문 작가들은 종종 예술적으로 -y 형태로 변형하여 적응했으며, 예를 들어 Sackville의 "The wide waste places, and the hugy plain."처럼 표현했습니다. (and the huge plain은 운율적으로 맞지 않았을 것입니다.)

Coleridge가 이를 고풍스럽고 인위적이라고 비판한 이후, 시인들은 stilly 사용을 중단하게 되었고 (Moore가 "Oft in the Stilly Night"에서 마지막으로 사용한 것으로 보입니다), paly (Keats와 Coleridge가 사용한 예가 있음) 및 기타 표현들도 사라졌습니다.

Jespersen은 그의 저서 "Modern English Grammar" (1954)에서 bleaky (Dryden), bluey, greeny와 같은 색깔 형용사들, lanky, plumpy, stouty 및 속어 rummy를 언급했습니다. 그는 Vasty는 오직 Shakespeare의 모방에서만 살아남았다고 썼고, coolymoisty (Chaucer, 따라서 Spenser) 형태는 완전히 사라졌다고 보았습니다. 그러나 몇몇 경우 (haughty, dusky)에서는 이들이 짧은 형태를 대체한 것으로 보인다고 언급했습니다.

    광고

    rubbery 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    rubbery 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of rubbery

    광고
    인기 검색어
    광고