광고

should

해야 한다; 의무가 있다; 마땅히 ~해야 한다

should 어원

should

1200년경, 고대 영어 sceolde에서 유래, sceal의 과거형 (자세한 내용은 shall 참조). shall에서 거의 사라진 "의무"라는 본래의 개념을 보존하고 있음. 명사 should-be "해야 할 것"은 1790년에 사용됨.

연결된 항목:

고대 영어 sceal, 노섬브리아 방언 scule "내가 빚졌다/그가 빚졌다, 반드시 해야 한다, 의무가 있다, 꼭 해야 한다" (부정사 sculan, 과거형 sceolde)는 *skulanan에서 유래된 것으로, 일반 게르만어의 과거-현재 동사입니다 (예: can, may, will와 함께), 원시 게르만어 *skul-에서 유래되었으며 (고대 색슨어 sculan, 고대 프리슬란드어 skil, 고대 노르드어 및 스웨덴어 skola, 중세 네덜란드어 sullen, 고대 고전독일어 solan, 독일어 sollen, 고딕어 skulan "빚지다, 의무가 있다"와 같은 출처). 이는 과거형을 통해 고대 영어 scyld "죄책감," 독일어 Schuld "죄책감, 빚"과 관련이 있다고 알려져 있으며, 고대 노르드어 Skuld는 노른의 이름 중 하나입니다.

이 게르만어 단어들은 (Watkins, Pokorny) PIE 뿌리 *skel- (2) "의무가 있다"에서 유래된 것으로 재구성되었습니다. 게르만어 단어의 기본 의미는 아마도 "내가 빚졌다"였으며, 그래서 "내가 해야 한다"로 이어졌습니다. 게르만어 이외의 동족어로는 리투아니아어 skelėti "유죄이다," skilti "빚지다;" 고대 프러시아어 skallisnan "의무," skellants "유죄." 그러나 Boutkan은 이 그룹에 대한 PIE 어원 설명을 제공하지 않으며, 제한적으로 게르만어와 발트-슬라브어에만 존재하는 주장된 뿌리는 "북유럽 기저 자료에 기반한 혁신을 나타낼 가능성이 높다"고 씁니다.

Shall은 보조동사로 남아 있습니다. 원래 의미는 사라졌으며, 중세 영어에서 의무에서 미래성을 포함하는 의미로 변화했습니다. 현재 분사, 명령형, 불변화가 없습니다. 그의 과거형은 should (참조)로 변형되었으며, 고유한 특별한 의미를 획득했습니다.

고대 영어에서 cuðecunnan의 과거형으로, "할 수 있다"는 의미였어요 (자세한 내용은 can (v.1) 참고). 14세기에는 표준 영어의 -d(e) 형태로 변화했죠. 15세기에서 16세기 사이에 -l-이라는 비어원적 접미사가 would, should와 같은 단어를 모델로 하여 추가되었어요. 이들 단어에서는 역사적으로 존재하던 형태였죠. Could be가 제안에 대한 응답으로 사용되어 그 가능성을 나타내는 표현으로 자리 잡은 것은 1938년부터입니다.

    광고

    should 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    should 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of should

    광고
    인기 검색어
    광고