광고

size

크기; 사이즈; 규모

size 어원

size(n.)

1300년경, "양, 길이, 키; 방식, 방법, 관습; 결정, 정해진 보상"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 sise에서 유래된 것으로, assise의 축약형이에요. assise는 "회의, 평가, 규정, 방식"이라는 뜻인데, 이는 asseoir의 여성형 과거 분사 assise에서 명사형으로 발전한 거예요. asseoir는 라틴어 assidere 또는 adsidere에서 왔는데, 이들은 "옆에 앉다"는 의미로, 판사의 직무를 돕기 위해 "함께 앉다" 또는 "조언이나 직무를 위해 함께 있다"는 뜻이었죠. 여기서 ad는 "쪽으로"라는 의미 (참고: ad-)이고, sedere는 "앉다"라는 뜻이에요. 이들은 모두 인도유럽조어 *sed- (1) "앉다"에서 유래했죠. 프랑스어에서는 아마도 l'assisela sise로 잘못 나뉘어진 것 같아요.

"범위, 양, 부피, 크기"라는 의미는 규제(예: 무게, 음식량 등)를 통해 양을 정하는 개념에서 발전했어요. "판매용 제조물의 정기적으로 증가하는 치수 중 하나"라는 구체적인 의미는 1590년대(신발을 언급하며)부터 사용된 것으로 확인돼요. 판매원의 try (something) on for size (무언가가 "맞는지 보려고 입어보다"라는 비유적 표현)는 1956년부터 나타났어요.

size(v.)

1400년경에는 "조절하다, 정리하다, 배치하다"라는 의미로 사용되었는데, 이는 현재는 사라진 의미입니다. 이 의미는 size (명사)에서 유래했거나, assize (명사)의 동사형에서 축약된 형태일 수 있습니다. "특정 크기로 만들다"라는 의미는 1600년경부터 사용되었고, "크기에 따라 분류하다"라는 의미는 1630년대부터 증명되었습니다. size up이라는 구동사는 1847년부터 사용되었으며, size (명사)의 "평가" 의미를 그대로 유지하고 있습니다. 관련된 단어로는 Sizedsizing이 있습니다.

연결된 항목:

“법원의 회의”라는 의미로, 약 1300년경부터 사용되었으며, 12세기 중반부터 앵글로-라틴에서 증명됩니다. 이는 고대 프랑스어 assise에서 유래되었으며, “법원의 회의” 또는 “재판의 진행”을 의미했습니다. 이 단어는 asseoir의 여성형 과거 분사에서 파생된 명사로, “앉히다”라는 뜻을 가지고 있습니다. 이는 라틴어 assidere 또는 adsidere에서 유래되었으며, “옆에 앉다” (즉, 판사의 직무를 돕다) 또는 “조언이나 직무를 위해 함께 앉다”라는 의미를 가집니다. 이 단어는 ad (즉, “~에”라는 의미, ad- 참조)와 sedere (“앉다”라는 의미, 인도유럽조어 뿌리 *sed- (1) “앉다”에서 유래)로 구성되어 있습니다. 원래는 모든 법적 절차, 특히 조사나 인식과 관련된 절차를 의미했으며, 이후에는 잉글랜드 각 카운티에서 민사 및 형사 사법을 집행하기 위해 정기적으로 열리는 회의를 가리키게 되었습니다.

"크기를 줄이다," 1986년 기업들이 일자리를 줄이는 것에 대한 언급; 이전 (1975년) 미국 자동차 제조업체들이 더 작은 자동차와 트럭을 만드는 것에 대한 언급 (General Motors에서 만들어졌다고 추정됨), down (부사) + size (동사)에서 유래. 관련: Downsized; downsizing.

광고

size 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

size 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of size

광고
인기 검색어
광고