광고

sun-up

일출; 해가 뜨는 시간

sun-up 어원

sun-up(n.)

또한 sunup, "해돋이," 1712년부터 사용되었으며, sun (명사) + up (부사)에서 유래했습니다. 미국에서는 지역적으로 사용되며, 옥스퍼드 영어 사전(OED)에 따르면 카리브 해 영어와 과거 남아프리카 영어에서도 사용되었습니다.

연결된 항목:

“해와 같은 천체나 행성; 낮; 태양의 광선, 햇빛”을 의미하며, 또한 신이나 숭배의 대상이 되는 태양을 가리킵니다. 중세 영어에서는 sonne라고 했고, 고대 영어에서는 sunne라고 불렀습니다. 이는 원시 게르만어 *sunno에서 유래되었으며, 이 형태는 고대 노르드어, 고대 색슨어, 고대 고지 독일어의 sunna, 중세 네덜란드어의 sonne, 현대 네덜란드어의 zon, 독일어의 Sonne, 고딕어의 sunno에서도 찾아볼 수 있습니다. 이 단어는 인도유럽조어 *s(u)wen-에서 파생된 것으로, 이는 *sawel-의 변형으로 “태양”을 의미합니다.

고대 영어에서 sunne는 여성 명사로 사용되었으며, 게르만어 전통에 따라 영어에서도 16세기까지 여성 대명사가 사용되었습니다. 그러나 이후 남성 대명사가 주류를 이루게 되었고, 이는 반드시 의인화를 의미하지는 않는다고 합니다 [OED].

Under the sun이라는 표현은 “세상 어디에서나”라는 의미로 1200년경부터 사용되었습니다. 이 표현의 초기 형태는 고대 영어에서 under sunnan로 나타났습니다. the sun never sets라는 표현은 1630년경에 사용되었으며, 원래는 스페인 제국을 가리켰고, 이후에는 대영 제국을 의미하게 되었습니다. place in the sun을 갖는다는 표현은 1680년대에 파스칼의 "Pensées" 번역에서 처음 등장했습니다. 독일 제국의 외교 정책을 의미하는 이 표현은 1897년 폰 뷜로의 연설에서 유래되었습니다. sun is over the foreyard는 바다에서 “정오”를 의미하며, 이는 전통적으로 하루 중 첫 번째 음료가 제공되는 시간을 나타냅니다.

"다른 것보다 높은 지점이나 장소로," 고대 영어 up, uppe, 원시 게르만어 *upp- "위로," 인도유럽어족 어근 *upo "아래," 또한 "아래에서 위로," 따라서 "위에"로부터 유래. 전치사로는 고대 영어 후기부터 "아래로 내려가서, 위에 닿아, 앉아 있는, 정상에 있는" 의미로, 1200년경부터는 "더 높은 장소로" 의미로 사용됨.

종종 go up, come up, rise up 등과 같은 구문에서 생략적으로 사용됨. up to (어떤 것에) "어떤 활동에 참여하다" (일반적으로 비난받을 만한 활동)는 1837년에 나타남. 속어 up the river "감옥에 있다"는 1891년에 기록되었으며, 원래는 뉴욕시에서 허드슨 강 상류에 위치한 싱 싱 교도소를 참조함. 누군가를 up the wall (1951년)로 몰아넣는 것은 정신병자나 감금된 동물의 행동 개념에서 비롯됨. 모욕적인 반응 up yours (즉, ass (n.2))는 19세기 후반에 입증됨.

같은 원시 게르만어 출처에서 고대 프리지안, 고대 색슨어 up "위로, 상승," 고대 노르드어 upp; 덴마크어, 네덜란드어 op; 고대 고지 독일어 uf, 현대 독일어 auf "위로;" 고트어 iup "위로, 상승," uf "위에, 위에, 아래에;" 고대 고지 독일어 oba, 현대 독일어 ob "위에, 위, 위에, 위에서"가 유래됨.

"moonrise," 미국 방언, 1907년, moon (명사)에서 유래했으며, 아마도 sun-up (참조)에서 영향을 받은 것으로 보입니다.

    광고

    sun-up 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    sun-up 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sun-up

    광고
    인기 검색어
    광고