Publicidade

Significado de bluegrass

estilo musical country; gênero musical associado ao estado de Kentucky; tipo de grama (Poa pratensis)

Etimologia e História de bluegrass

bluegrass(n.)

também blue-grass, estilo musical, 1958, em referência aos Blue Grass Boys, banda de música country das décadas de 1940 e 1950, originária da "blue" grass (Poa pratensis) típica do Kentucky. A grama recebeu esse nome a partir de 1751; o Kentucky é conhecido como Bluegrass State pelo menos desde 1864; veja blue (adj.1) + grass.

Entradas relacionadas

"da cor do céu claro," por volta de 1300, bleu, blwe, etc., "da cor do céu," também "livid, da cor do chumbo," do francês antigo blo, bleu "pálido, doente, claro; loiro; descolorido; azul, azul-acinzentado," do franco *blao ou outra fonte germânica, do proto-germânico *blæwaz (origem também do inglês antigo blaw, saxão antigo e alto alemão antigo blao, dinamarquês blaa, sueco blå, frisão antigo blau, neerlandês médio bla, neerlandês blauw, alemão blau "azul").

Isto vem do proto-indo-europeu *bhle-was "claro, azul, loiro, amarelo," da raiz *bhel- (1) "brilhar, reluzir, queimar," também "branco brilhante" e formando palavras para cores vivas. A mesma raiz proto-indo-europeia gerou o latim flavus "amarelo," o espanhol antigo blavo "amarelado-acinzentado," o grego phalos "branco," o galês blawr "cinza," mostrando a fluidez das definições nas palavras de cor indo-europeias. Muitas línguas indo-europeias parecem ter tido uma palavra para descrever a cor do mar, englobando azul, verde e cinza; como o irlandês glass (da raiz proto-indo-europeia *ghel- (2) "brilhar,"); o inglês antigo hæwen "azul, cinza," relacionado a har (veja hoar); o servo-croata sinji "azul-cinza, verde-marinho;" o lituano šyvas, o russo sivyj "cinza."

The exact color to which the Gmc. term applies varies in the older dialects; M.H.G. bla is also 'yellow,' whereas the Scandinavian words may refer esp. to a deep, swarthy black, e.g. O.N. blamaðr, N.Icel. blamaður 'Negro' [Buck] 
A cor exata à qual o termo germânico se aplica varia nos dialetos mais antigos; no alto alemão médio, bla também é 'amarelo,' enquanto as palavras escandinavas podem se referir especialmente a um negro profundo e moreno, por exemplo, no nórdico antigo blamaðr, no islandês do norte blamaður 'negro' [Buck] 

A grafia atual em inglês é desde o século 16, comum a partir de cerca de 1700. O sentido "da cor do chumbo, azul-escuro, escurecido como se tivesse sido machucado" é talvez pela via do cognato nórdico antigo bla "livid, da cor do chumbo." É o significado em black and blue, e blue in the face "livid de esforço" (1864, anteriormente black and blue in the face, 1829).

A cor da constância desde Chaucer, pelo menos, mas aparentemente sem razão mais profunda do que a rima em true blue (c. 1500). O significado figurado "triste, melancólico, afligido por baixos-astros" é de cerca de 1400, talvez do sentido "livid" e implicando um coração machucado ou sentimentos feridos. Sobre mulheres, "erudita, pedante," por volta de 1788 (veja bluestocking). Em algumas expressões, como blue murder, parece ser apenas intensivo.

Few words enter more largely into the composition of slang, and colloquialisms bordering on slang, than does the word BLUE. Expressive alike of the utmost contempt, as of all that men hold dearest and love best, its manifold combinations, in ever varying shades of meaning, greet the philologist at every turn. [John S. Farmer, "Slang and Its Analogues Past and Present," 1890, p.252] 
Poucas palavras entram tão amplamente na composição de gírias e coloquialismos beirando a gíria quanto a palavra BLUE. Expressiva tanto do desprezo absoluto, quanto de tudo que os homens mais prezam e amam, suas inúmeras combinações, em sempre variadas nuances de significado, saudam o filólogo a cada passo. [John S. Farmer, "Slang and Its Analogues Past and Present," 1890, p.252] 

Blue pencil como a ferramenta característica de um editor para marcar correções em cópias é de 1885; também como verbo a partir de 1885. A fabulosa história de Blue-beard, que mantinha suas esposas assassinadas trancadas em uma sala, é em inglês de 1798. Para blue ribbon veja cordon bleu sob cordon. Blue whale é atestado desde 1851, assim chamado por sua cor. Blue cheese é de 1862. Blue water "o oceano aberto" é de 1822. Blue streak, de algo que se assemelha a um raio (por rapidez, intensidade, etc.) é de 1830, gíria do Kentucky. Delaware é o Blue Hen State pelo menos desde 1830, supostamente por causa de um apelido de seus regimentos na Guerra Revolucionária.

O Inglês Antigo græs, gærs significa "erva, planta, grama" e vem do Proto-Germânico *grasan. Segundo Watkins, essa palavra tem raízes no Proto-Indo-Europeu *ghros-, que se refere a "broto jovem, muda" e deriva da raiz *ghre-, que significa "crescer, tornar-se verde." Isso a relaciona com grow e green, mas não com o Latim grāmen, que também significa "grama, planta, erva." No entanto, Boutkan acredita que grāmen seja o único cognato confiável e sugere que a palavra tenha uma origem substrato.

Como nome de cor, especialmente grass-green (verde-grama), a palavra aparece por volta de 1300. O significado de "maconha" é registrado em 1932, no inglês americano. A grass skirt usada por povos nativos de regiões tropicais é mencionada em 1874; o aviso keep off the grass surge em 1843 (no Central Park de Nova York). O termo grass-fed, que se refere a gado alimentado com pasto (em oposição a stall-fed, alimentado em estábulo), é documentado desde 1774.

Entre os cognatos germânicos, encontramos o Frísio Antigo gers (grama, relva, tipo de grama), o Nórdico Antigo, o Saxão Antigo, o Holandês, o Alto Alemão Antigo, o Alemão e o Gótico gras, além do Sueco gräs (grama).

    Publicidade

    Tendências de " bluegrass "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "bluegrass"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of bluegrass

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade