Publicidade

Significado de circumlocution

maneira indireta de falar; evasão na comunicação; expressão vaga

Etimologia e História de circumlocution

circumlocution(n.)

"uma maneira indireta de falar, indiretividade ou evasão estudada ao se comunicar," por volta de 1400, vem do latim circumlocutionem (nominativo circumlocutio) que significa "falar em torno" (do assunto), derivado de circum que significa "em torno, ao redor" (veja circum-) + locutionem (nominativo locutio) que se traduz como "uma forma de falar," um substantivo que indica ação, originado do particípio passado de loqui que significa "falar" (da raiz proto-indo-europeia *tolkw- que também significa "falar"). É uma tradução emprestada do grego periphrasis (veja periphrasis). Relacionado: Circumlocutionary.

Entradas relacionadas

"maneira indireta de falar; um exemplo disso," década de 1530, do latim periphrasis "circunlocução," do grego periphrasis, de periphrazein "falar de maneira indireta," de peri "em torno, sobre" (veja peri-) + phrazein "expressar" (veja phrase (n.)).

Periphrasis is also known as circumlocution; but the term periphrasis generally refers to those cases where the figure is used with effect, while "circumlocution" refers to its faulty use. Periphrasis may be defined as naming a thing indirectly by means of some well-known attribute, or characteristic, or attendant circumstance. [James De Mille, "The Elements of Rhetoric," 1878]
A perífrase também é conhecida como circunlocução; mas o termo perífrase geralmente se refere àqueles casos em que a figura é usada com efeito, enquanto "circunlocução" se refere ao seu uso incorreto. A perífrase pode ser definida como nomear algo indiretamente por meio de algum atributo bem conhecido, ou característica, ou circunstância acompanhante. [James De Mille, "The Elements of Rhetoric," 1878]

Esse elemento formador de palavras significa "ao redor, em volta, por todos os lados," e vem do latim, onde era usado como advérbio e preposição: circum, que significa "ao redor, em volta," literalmente "em círculo." Provavelmente, é a forma acusativa de circus, que significa "anel" (veja circus). No latim, essa palavra era bastante comum na formação de novas palavras. Em francês, o elemento se tornou circon-; Kitchin observa que con para cum é comum até mesmo no latim clássico. Para entender como esse sentido se desenvolveu, compare com o alemão rings, que também significa "ao redor."

A raiz proto-indo-europeia que significa "falar."

Ela pode formar todo ou parte de: circumlocution; colloquium; colloquy; elocution; eloquence; grandiloquence; interlocution; interlocutor; locution; locutory; loquacious; loquacity; loquitur; magniloquence; magniloquent; obloquy; soliloquy; somniloquy; vaniloquence; ventriloquism; ventriloquy.

Ela também pode ser a origem de: o latim loqui "falar;" o antigo irlandês ad-tluch- "agradecer," to-tluch- "perguntar;" o antigo eslavo da Igreja tloko "interpretação, explicação."

    Publicidade

    Tendências de " circumlocution "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "circumlocution"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of circumlocution

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade