Publicidade

Significado de contract

contrato; acordo; compromisso

Etimologia e História de contract

contract(v.)

No final do século XIV, o verbo "contract" (contrair) era usado no sentido de "reduzir algo a um tamanho menor, encolher-se" (intransitivo). Já no início do século XV, passou a significar "firmar um acordo, entrar em um contrato, concordar ou estabelecer um compromisso mútuo." Essa evolução vem do francês antigo contracter e do latim contractus, que é o particípio passado de contrahere. Este último se traduz como "reunir vários objetos; puxar para dentro, encurtar, diminuir, resumir" e, de forma mais metafórica, "fazer um acordo, estabelecer um compromisso." A palavra é formada pela junção de com, que significa "com, junto" (veja con-), e trahere, que quer dizer "puxar" (consulte tract (n.1)). As formas relacionadas incluem Contracted; contracting.

O significado de "adquirir por hábito ou contágio, infectar-se com" surgiu na década de 1590. A acepção transitiva de "tornar mais estreito, unir as partes de algo para fazê-lo encolher" apareceu por volta de 1600. A noção gramatical de "encurtar uma palavra ou sílaba ao combinar ou eliminar elementos simultâneos" também data de cerca de 1600. Já a acepção de "organizar algo por meio de um contrato" foi registrada em 1897.

contract(n.)

No início do século XIV, o termo se referia a um "acordo entre duas ou mais pessoas para realizar ou não alguma ação específica," especialmente no contexto de casamentos. Ele vem do francês antigo contract (que em francês moderno é contrat), e tem raízes no latim contractus, que significa "um ato de reunir, uma contração; um contrato, um acordo." Essa palavra latina deriva do particípio passado de contrahere, que significa "reunir vários elementos; puxar para dentro, encurtar, diminuir, resumir." Metaforicamente, passou a significar "fazer um acordo, estabelecer um compromisso." A formação dessa palavra envolve a assimilação de com, que significa "com, junto" (veja con-), e trahere, que significa "puxar" (consulte tract (n.1)).

Com o tempo, o termo também passou a se referir ao documento que formaliza o acordo e seus termos e condições, especialmente a partir da década de 1610. Nos Estados Unidos, a conotação mais sombria de "acordo para assassinar alguém" foi registrada pela primeira vez em 1940.

Entradas relacionadas

Na década de 1580, a palavra era usada para indicar algo "concordado" e, por volta de 1600, passou a significar "encolhido, reduzido," funcionando como um adjetivo no particípio passado do verbo contract. Em um sentido mais figurado, a partir de 1710, passou a descrever algo "limitado em extensão, estreito, restrito." A forma relacionada Contractedness também surgiu. Anteriormente, como adjetivo, era simplesmente contract (final do século XIV), originando-se do latim contractus.

[área], meados do século XV, "extensão, passagem contínua ou duração," na expressão tract of time "período ou lapso de tempo" (agora obsoleta), do latim tractus "curso, progresso, movimento, uma sequência ou trajetória, um espaço prolongado, duração," etimologicamente "um alongamento ou puxão," da raiz de trahere "puxar, arrastar." Diz-se [Watkins] que vem de uma raiz proto-indo-europeia *tragh- "puxar, arrastar, mover" (também fonte do esloveno trag "trilho, rastro," do irlandês médio tragud "baixa-mar;" talvez com uma forma variante *dhragh-; veja drag (v.)). Compare trait e trace (n.1).

O significado "território, região de extensão indefinida, faixa de terra ou água" em inglês é registrado na década de 1550. O latim tractus também tinha o sentido de "território, distrito, região de terra." O sentido específico nos Estados Unidos de "terreno para desenvolvimento" é registrado desde 1912; tract housing é atestado desde 1953.

Também é usado na anatomia desde a década de 1680, referindo-se a regiões do corpo com funções específicas (digestivas, respiratórias, etc.).

Publicidade

Tendências de " contract "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "contract"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of contract

Publicidade
Tendências
Publicidade