Publicidade

Significado de tract

área; tratado; passagem

Etimologia e História de tract

tract(n.1)

[área], meados do século XV, "extensão, passagem contínua ou duração," na expressão tract of time "período ou lapso de tempo" (agora obsoleta), do latim tractus "curso, progresso, movimento, uma sequência ou trajetória, um espaço prolongado, duração," etimologicamente "um alongamento ou puxão," da raiz de trahere "puxar, arrastar." Diz-se [Watkins] que vem de uma raiz proto-indo-europeia *tragh- "puxar, arrastar, mover" (também fonte do esloveno trag "trilho, rastro," do irlandês médio tragud "baixa-mar;" talvez com uma forma variante *dhragh-; veja drag (v.)). Compare trait e trace (n.1).

O significado "território, região de extensão indefinida, faixa de terra ou água" em inglês é registrado na década de 1550. O latim tractus também tinha o sentido de "território, distrito, região de terra." O sentido específico nos Estados Unidos de "terreno para desenvolvimento" é registrado desde 1912; tract housing é atestado desde 1953.

Também é usado na anatomia desde a década de 1680, referindo-se a regiões do corpo com funções específicas (digestivas, respiratórias, etc.).

tract(n.2)

"livro pequeno sobre um tema específico, tratado curto" no final do inglês antigo tracte, provavelmente uma forma abreviada do latim tractatus "um tratamento, tratado, manuseio," derivado de tractare "manipular" (veja treat (v.)).

Também usado na liturgia, referindo-se a um hino composto por versículos da Escritura utilizados em certas ocasiões. Em um uso posterior, passou a significar "um panfleto curto" (por volta de 1806). Relacionado: Tractarian.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, draggen significava "puxar um grapnel pelo fundo de um rio, lago, etc., em busca de algo." No final do século XV, passou a significar "puxar à força, arrastar." Essa origem vem do nórdico antigo draga, ou de uma variante dialetal do inglês antigo dragan, que também significa "puxar." Ambas as palavras derivam do proto-germânico *draganan, que significa "puxar, arrastar," e podem ter raízes na língua proto-indo-europeia *dhregh-, que significa "puxar, arrastar pelo chão." Essa raiz é também a fonte do sânscrito dhrajati ("puxa, desliza para dentro"), do russo drogi ("carroça"), e doroga ("caminho"). A conexão com o latim trahere ("puxar") é possível, mas apresenta algumas complicações.

O significado "puxar (pés, caudas, etc.) lentamente" surgiu na década de 1580. A acepção intransitiva de "mover-se pesadamente ou lentamente, pender com seu peso enquanto se move ou é movido" apareceu na década de 1660. A expressão "dar uma tragada" (de um cigarro, etc.) é de 1914. Relacionados: Dragged (passado de drag), dragging (gerúndio). A expressão Drag-out, que significa "luta violenta," é de cerca de 1859. A expressão drag (one's) feet (1946, no sentido figurado de "deliberar atrasar-se") supostamente vem da indústria madeireira, referindo-se a uma maneira preguiçosa de usar uma serra de dois homens.

[faixa criada por passagem] meados do século XIII, "marca ou sinal deixado pela passagem de algo," por volta de 1300, do francês antigo trace "marca, impressão, rastros" (século XII), uma formação retroativa de tracier (veja trace (v.)).

Por volta de 1300, passou a ser usada especificamente para "rastro humano ou trilha, marca deixada pelos movimentos de um animal;" por volta de meados do século XIV como "pegada." Como "caminho batido em uma região selvagem" surgiu em 1807. Traces "vestígios que indicam uma presença anterior" apareceu por volta de 1400.

O sentido científico de "indicação de presença minuciosa em algum composto químico" é de 1827. Daí surgiu trace (adjetivo) "presente ou necessário apenas em quantidades mínimas" (1832).

Publicidade

Tendências de " tract "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "tract"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of tract

Publicidade
Tendências
Publicidade