Publicidade

Significado de crackdown

repressão; ação severa; medidas rigorosas

Etimologia e História de crackdown

crackdown(n.)

também crack-down, "rigor legal ou disciplinar," 1935, derivado da expressão verbal (1915), de crack (v.) + down (adv.); possivelmente originado de crack (v.) no sentido de "atirar" (por volta de 1913), ou da ideia figurativa em crack the whip.

These scab contractors probably think that they have us whipped, but they are badly mistaken. With the reorganization of the Building Trades Council, which is progressing nicely, we will be in a position to cope with them and when we do crack down on them they will have to come across or get out. [Journal of Electrical Workers and Operators, September 1915]
Esses empreiteiros espertos provavelmente acham que nos têm dominados, mas estão muito enganados. Com a reorganização do Conselho das Indústrias da Construção, que está avançando bem, estaremos em posição de enfrentá-los e, quando realmente formos duros com eles, terão que se submeter ou sair. [Journal of Electrical Workers and Operators, setembro de 1915]

Entradas relacionadas

Inglês Médio craken, do Inglês Antigo cracian "fazer um ruído agudo, emitir um som alto e abrupto," do Proto-Germânico *krakojan (também fonte do Holandês Médio craken, Holandês kraken, Alemão krachen); todo o grupo é provavelmente, em última análise, imitativo. Relacionado: Cracked; cracking.

Por volta de 1300 como "explodir, abrir-se" (intransitivo), também transitivo, "causar a quebra em fendas." Desde 1785 como "quebrar ou esmagar em pequenos pedaços." Da voz, "mudar de tom repentinamente," como a de um jovem passando para a idade adulta, por volta de 1600. O significado "abrir e beber" (uma garrafa) é do século 16.

Desde o início do século 14 como "pronunciar, dizer, falar livremente," especialmente "falar alto ou jactanciosamente" (final do século 14). Crack a smile é de 1835, inglês americano; crack a joke é de 1732, provavelmente do sentido "falar, dizer". Crack the whip no sentido figurado é de 1886. Get cracking "começar a trabalhar, começar a fazer o que deve ser feito" é de 1937.

What is a crack in English? A chat! The synonym is as perfect as possible; yet the words are subtly distinguished by a whole hemisphere of feeling. A chat, by comparison "wi' a crack," is a poor, frivolous, shallow, altogether heartless business. A crack is, indeed, only adequately to be defined as a chat with a good, kindly, human heart in it .... [P.P. Alexander, notes to "Last Leaves," Edinburgh, 1869]
O que é a crack em inglês? Um chat! O sinônimo é tão perfeito quanto possível; ainda assim, as palavras são sutilmente distinguidas por todo um hemisfério de sentimento. Um chat, em comparação "com um crack," é um negócio pobre, frívolo, superficial, totalmente sem coração. Um crack é, de fato, apenas adequadamente definido como um chat com um bom, gentil, coração humano nele .... [P.P. Alexander, notas para "Last Leaves," Edimburgo, 1869]

"em uma direção descendente, de um lugar, grau ou condição mais alto para um mais baixo," uma forma abreviada do inglês antigo ofdune "para baixo," originalmente of dune "fora do (monte)," derivado de dune "do monte," que é o dativo de dun "monte" (veja down (n.2)). A palavra "monte" é comum nas línguas germânicas, mas esse desenvolvimento de sentido é peculiar ao inglês. Como preposição, passou a significar "em uma direção descendente sobre ou ao longo de," a partir do final do século XIV.

O uso de be down on para "expressar desaprovação" surgiu em 1851. Down home apareceu em 1828 com o sentido de "na região natal," e como uma expressão adjetiva significando "sem pretensões" foi registrado em 1931, no inglês americano. O brinde Down the hatch é de 1931. Já Down to the wire data de 1901, originário das corridas de cavalos.

Down Under, referindo-se à "Austrália e Nova Zelândia," é atestado desde 1886; Down East, que significa "Maine," é de 1825; e Down South, que se refere "aos estados do sul dos EUA," é registrado em 1834. A expressão Down the road, que significa "no futuro," surgiu em 1964, no coloquialismo americano. Por fim, Down-to-earth, que quer dizer "prático, comum, realista," é de 1932.

    Publicidade

    Tendências de " crackdown "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "crackdown"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of crackdown

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "crackdown"
    Publicidade