Publicidade

Significado de cull

selecionar; escolher; coletar

Etimologia e História de cull

cull(v.)

Meados do século XIV, o termo significava "escolher, selecionar, pegar; coletar e reunir as melhores coisas de uma quantidade ou número", especialmente no contexto da literatura. Ele vem do francês antigo cuiler, que significa "coletar, reunir, colher, selecionar" (século XII, francês moderno cueillir), e tem origem no latim colligere, que quer dizer "reunir, coletar", originalmente no sentido de "escolher, selecionar" (veja collect).

A acepção de "selecionar gado com base na qualidade" surgiu em 1889. A ideia de "selecionar e matar (animais)", geralmente para reduzir a superpopulação ou melhorar a qualidade do rebanho, é de 1934. Relacionado: Culled; culling.

cull(n.1)

Na década de 1610, a palavra era usada para se referir a "uma seleção, algo escolhido," derivada do verbo cull. A partir de 1791, passou a designar "um animal de rebanho selecionado por ser inferior;" em 1958, passou a significar "um abate de animais considerados inferiores."

cull(n.2)

Na década de 1690, e anteriormente, cully (década de 1660) significava "um tolo, um cabeça de vento," "um sujeito ingênuo que é facilmente enganado, trapaceado ou imposto" [Century Dictionary], uma gíria de malandros, com origem incerta.

Pode ser uma forma abreviada de cullion, que significa "indivíduo desprezível," originalmente "testículo" (do francês couillon, do francês antigo coillon "testículo; sujeito sem valor, idiota," do latim coleus, literalmente "saco de coar;" veja cojones). Outra teoria sugere que vem do romani (cigano) chulai, que significa "homem." Às vezes, também aparece na forma cully, mas alguns estudiosos afirmam que cully era o termo cantado para "tolo" e cull era apenas "homem, sujeito," sem conotação de ingenuidade. Compare também com gullible. Relacionado: Cullibility (1728).

Entradas relacionadas

“coragem”, literalmente “testículos, bolas”, 1932, em Hemingway (“Morte no Meio da Tarde”, um relato sobre a tourada espanhola), do espanhol cojon “testículo”, do latim coleus “os testículos” (origem do italiano coglione), literalmente “saco de coador”, uma variante de culleus “um saco de couro”, cognato com o grego koleos “capa de espada, bainha.” Alguns fontes dizem que ambos vêm da raiz proto-indo-europeia *kel- (1) “cobrir, esconder, salvar”, mas de Vaan acredita que “provavelmente é uma palavra emprestada de uma língua não indo-europeia, que entrou no latim e no grego de forma independente.”

No inglês, era usado como cullion, um termo do século 16 para menosprezar um homem, “um miserável” (Shakespeare), também “um testículo” (Chaucer), do inglês médio coujon, coilon (final do século 14), do francês antigo coillon “testículo; sujeito sem valor, idiota”, do latim coleus.

No início do século XV, o verbo "coletar" começou a ser usado no sentido de "reunir em um só lugar ou grupo" (transitivo). Essa forma vem do francês antigo collecter, que significa "coletar" (final do século XIV), e tem origem no latim collectus, que é o particípio passado de colligere, que significa "reunir". Essa palavra latina se forma a partir de uma versão assimilada de com, que significa "junto" (veja com-), e legere, que significa "reunir". A raiz indo-europeia *leg- (1) traz a ideia de "coletar, reunir."

O uso intransitivo, que significa "reunir-se, acumular", é atestado a partir de 1794. Palavras relacionadas incluem Collected e collecting. Como adjetivo ou advérbio, o termo passou a significar "pago pelo destinatário" a partir de 1893, inicialmente referindo-se a telegramas.

Publicidade

Tendências de " cull "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "cull"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of cull

Publicidade
Tendências
Publicidade