Publicidade

Significado de customer

cliente; comprador

Etimologia e História de customer

customer(n.)

No final do século XIV, custumer se referia a um "oficial de alfândega, cobrador de taxas." Por volta de 1400, passou a designar "aquele que compra bens ou suprimentos, alguém que costuma comprar do mesmo comerciante ou guilda." Essa origem vem do anglo-francês custumer e do francês antigo coustumier, que por sua vez deriva do latim medieval custumarius, significando "cobrador de taxas, coletor de impostos." Literalmente, a palavra se relaciona a "costumes" ou "taxas," sendo uma contração do latim consuetudinarius, que vem de consuetudo, que significa "hábito, uso, prática, tradição" (veja custom (n.)).

Na década de 1540, o significado mais amplo de "uma pessoa com quem se tem negócios" começou a surgir. Já a expressão "uma pessoa para se lidar" (geralmente acompanhada de um adjetivo definidor, como tough, etc.) apareceu na década de 1580. Em obras de Shakespeare, a palavra também pode significar "prostituta."

Entradas relacionadas

c. 1200, custume, "prática habitual," seja de um indivíduo ou de uma nação ou comunidade, do francês antigo costume "costume, hábito, prática; roupas, vestuário" (século 12, francês moderno coutume), do latim vulgar *consuetumen, do latim consuetudinem (nominativo consuetudo) "hábito, uso, modo, prática, tradição, familiaridade," de consuetus, particípio passado de consuescere "acostumar," de com-, prefixo intensivo (veja com-), + suescere "tornar-se acostumado, acostumar-se," relacionado a sui, genitivo de suus "a si mesmo," do PIE *swe- "a si mesmo" (veja idiom).

Custom implies continued volition, the choice to keep doing what one has done; as compared with manner and fashion, it implies a good deal of permanence. [Century Dictionary]
Custom implica volição contínua, a escolha de continuar fazendo o que se tem feito; comparado a manner e fashion, implica uma boa dose de permanência. [Century Dictionary]

Um duplo de costume. Uma palavra em inglês antigo para isso era þeaw. O significado "a prática de comprar bens em algum lugar particular" é de 1590s. O sentido de um imposto ou taxa "regular" sobre bens é do início do século 14. A palavra nativa aqui é toll (n.).

Custom-house "escritório do governo em um ponto de importação e exportação para a coleta de impostos" é do final do século 15. Customs "área em um porto, aeroporto, etc., onde a bagagem é examinada" é de 1921.

Old customs! Oh! I love the sound,
  However simple they may be:
Whate'er with time has sanction found,
  Is welcome, and is dear to me.
Pride grows above simplicity,
  And spurns it from her haughty mind,
And soon the poet's song will be
  The only refuge they can find.
[from "December," John Clare, 1827]
Velhos costumes! Oh! Eu amo o som,
  Por mais simples que possam ser:
Tudo que com o tempo encontrou sanção,
  É bem-vindo, e querido para mim.
O orgulho cresce acima da simplicidade,
  E a rejeita de sua mente arrogante,
E logo a canção do poeta será
  O único refúgio que eles podem encontrar.
[de "December," John Clare, 1827]

Em 1775, no inglês americano, o termo era usado de forma dialetal para se referir a uma "pessoa ou animal problemático" (geralmente acompanhado de um adjetivo que define). Também era uma pronúncia vulgar de curse (substantivo), ou ainda uma abreviação do sentido gíria de customer. O uso da palavra no sentido literal de "uma maldição" surgiu em 1848.

    Publicidade

    Tendências de " customer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "customer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of customer

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade