Publicidade

Significado de decaffeinate

remover a cafeína; desintoxicar de cafeína

Etimologia e História de decaffeinate

decaffeinate(v.)

"remover a cafeína de," 1909 (implicado em decaffeinated); veja de- + caffeine + -ate (2).

Entradas relacionadas

1817 (como caffein.) Descoberto pelo químico irlandês Richard Chenevix, o nome é atestado pela primeira vez nos escritos de Thomas Thomson. De "coffee" (veja coffee) + sufixo químico -ine (2). Assim chamado porque o alcaloide foi encontrado nos grãos de café; sua presença explica o efeito estimulante do café e do chá. Relacionado: Caffeinic.

O sufixo verbal para os verbos latinos em -are, idêntico ao -ate (1). No inglês antigo, era comum formar verbos a partir de adjetivos adicionando uma terminação verbal à palavra (como gnornian "ficar triste, lamentar," gnorn "triste, deprimido"). No entanto, à medida que as inflexões foram desaparecendo nas palavras inglesas no final do inglês antigo e no início do inglês médio, não havia mais diferença entre o adjetivo e o verbo em dry, empty, warm, etc. Assim, acostumados com a identidade das formas adjetivais e verbais de uma palavra, os ingleses, ao começarem a expandir seu vocabulário baseado no latim por volta de 1500, simplesmente formaram verbos a partir de adjetivos do particípio passado latino sem alterar sua forma (como aggravate, substantiate). Com isso, tornou-se comum que os verbos latinos fossem traduzidos para o inglês a partir de suas raízes do particípio passado.

Esse elemento ativo de formação de palavras em inglês aparece em muitos verbos que vieram do francês e do latim. Ele tem origem no latim de, que significa "para baixo, de, a partir de, longe de; sobre" (veja de). No latim, também era usado como prefixo, geralmente indicando movimento para baixo, afastamento, ou separação, mas também podia significar "até o fundo, totalmente", o que se traduz em "completamente" (intensivo ou completivo) em várias palavras em inglês.

Como prefixo em latim, de muitas vezes reverte a ação de um verbo, levando ao seu uso como um prefixo privativo — ou seja, "não, fazer o oposto de, desfazer" — que é sua principal função no inglês moderno. Exemplos disso incluem defrost (descongelar, 1895), defuse (desarmar, 1943), de-escalate (desescalar, 1964), entre outros. Em alguns casos, ele pode ser uma forma reduzida de dis-.

    Publicidade

    Tendências de " decaffeinate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "decaffeinate"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of decaffeinate

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "decaffeinate"
    Publicidade