Publicidade

Significado de diamond

diamante; pedra preciosa extremamente dura e refrativa; material de carbono quase puro

Etimologia e História de diamond

diamond(n.)

Meados do século XIV, diamaunt, diamond, referindo-se a "uma pedra preciosa extremamente dura e refrativa, feita de carbono puro ou quase puro." Essa palavra vem do francês antigo diamant, que por sua vez deriva do latim medieval diamantem (no nominativo, diamas). A origem é o latim vulgar *adiamantem, que foi alterado pela influência de várias palavras gregas que começam com dia-. No latim clássico, a palavra era adamantem (no nominativo, adamans), que significava "o metal mais duro," e mais tarde passou a designar "diamante." Essa palavra vem do grego adamas (no genitivo, adamantos), que era o nome de um material hipotético considerado o mais duro de todos. Originalmente, era um adjetivo que significava "inquebrável, inflexível," e sua origem é incerta (veja adamant (n.)).

No início do século XV, começou a ser usada para designar uma "pessoa de grande valor" (um sentido que também existe em latim). No final do século XV, passou a se referir a uma "figura geométrica composta por quatro linhas retas iguais, formando dois ângulos agudos e dois ângulos obtusos." A partir da década de 1590, foi usada para descrever uma "carta de baralho marcada com um ou mais losangos vermelhos." No beisebol, o termo "espaço quadrado delimitado pelas quatro bases" é uma expressão do inglês americano, documentada a partir de 1875. Como adjetivo, significando "semelhante a, composto por, ou adornado com diamantes," a palavra surgiu na década de 1550.

Entradas relacionadas

"uma pedra muito dura," meados do século XIV, adamant, adamaunt, do francês antigo adamant "diamante; ímã" ou diretamente do latim adamantem (nominativo adamas) "adamante, ferro mais duro, aço," também usado de forma figurativa, para descrever caráter, do grego adamas (genitivo adamantos), o nome de um material hipotético considerado o mais duro.

É um uso substantivo de um adjetivo que significa "inquebrável, inflexível," originalmente metafórico para qualquer coisa imutável (como Hades) e de origem incerta. Pode ser interpretado literalmente como "invencível, indomável," vindo de a- "não" (veja a- (3)) + daman "conquistar, domar," da raiz PIE *deme- "constranger, forçar, quebrar (cavalos)," para a qual veja tame (adj.). "Mas semanticamente, a etimologia é bastante estranha," segundo Beekes, que sugere que pode ser uma palavra estrangeira alterada no grego por etimologia popular, comparando com o acádio (semítico) adamu.

No passado, foi aplicada a um metal que se parecia com ouro (Platão), safira branca (Plínio), ímã (Ovídio, talvez por confusão com o latim adamare "amar apaixonadamente"), aço, pedra de emery e especialmente diamond, que é uma variante dessa palavra. "O nome sempre teve, portanto, um sentido indefinido e flutuante" [Century Dictionary]. A palavra já existia no inglês antigo como aðamans, mas a forma moderna é um reempréstimo.

"vidro ou cristal em pó," por 1904, do francês diamanté, particípio passado de diamanter "cravar com diamantes," do francês antigo diamant (veja diamond). Diamante também foi uma forma do inglês médio de diamond.

    Publicidade

    Tendências de " diamond "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "diamond"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of diamond

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade