Publicidade

Significado de dinner

jantar; refeição principal do dia; ceia

Etimologia e História de dinner

dinner(n.)

Por volta de 1300, a palavra "dinner" (jantar) era usada para se referir à "primeira grande refeição do dia", que era consumida entre 9 da manhã e meio-dia. Essa origem vem do francês antigo disner, que significava "café da manhã" (século 11). A palavra é um substantivo derivado do infinitivo disner (atualmente dîner em francês), que se traduz como "fazer a primeira refeição do dia". Essa expressão tem raízes no galorromano *desiunare, que significa "quebrar o jejum", proveniente do latim vulgar *disieiunare. Essa palavra é formada pela junção de dis- (que indica a ideia de desfazer ou fazer o oposto, como em dis-) e o latim tardio ieiunare ou jejunare, que significam "jejuar". A raiz latina ieiunus se traduz como "jejuando, faminto, não se alimentando" (veja jejune).

No inglês, a palavra sempre foi usada para designar a refeição principal do dia, embora o horário em que isso acontece tenha mudado ao longo do tempo, tornando-se progressivamente mais tarde.

In medieval and modern Europe the common practice, down to the middle of the eighteenth century, was to take this meal about midday, or in more primitive times even as early as 9 or 10 A.M. In France, under the old régime, the dinner-hour was at 2 or 3 in the afternoon; but when the Constituent Assembly moved to Paris, since it sat until 4 or 5 o'clock, the hour for dining was postponed. The custom of dining at 6 o'clock or later has since become common, except in the country, where early dinner is still the general practice. [Century Dictionary, 1897]
Na Europa medieval e moderna, até meados do século XVIII, a prática comum era fazer essa refeição por volta do meio-dia. Em épocas mais primitivas, era comum até mesmo às 9 ou 10 da manhã. Na França, durante o antigo regime, o jantar era servido às 2 ou 3 da tarde. No entanto, quando a Assembleia Constituinte se mudou para Paris, como suas sessões iam até às 4 ou 5 horas da tarde, o horário do jantar foi adiado. Desde então, a prática de jantar às 6 horas ou mais tarde se tornou comum, exceto nas áreas rurais, onde o jantar cedo ainda é a norma. [Century Dictionary, 1897]

A mudança do horário do jantar para a noite começou entre as classes mais abastadas. Para entender melhor essa evolução, compare com dinette.

A expressão Dinner-time (horário do jantar) é registrada a partir do final do século XIV, enquanto dinner-hour (hora do jantar) aparece em 1750. O termo Dinner-table (mesa de jantar) é de 1784; dinner-jacket (paletó de jantar) data de 1852; e dinner-party (jantar) é atestado por volta de 1780. A forma infantil din-din surgiu em 1905.

Entradas relacionadas

"pequeno quarto ou alcova reservado para refeições," 1930, derivado de dine + sufixo diminutivo (ou falso francês) -ette. Anteriormente, significava "jantar preliminar, almoço" (1870).

The Court dinner-hour, in the reign of George III., was at the Hanoverian hour of four o'clock. During the reign of George IV. it gradually crept up to six o'clock, and finally became steady at the Indian hour of seven, and so remained until the reign of Her Most gracious Majesty, when the formal Court dinner-hour became eight o'clock. These innovations on the national hours of meals did not meet the approval of the medical faculty, and in consequence a dinette at two o'clock was prescribed. This has ever since been the favourite Court meal, being in reality a substantial hot repast, which has exploded the old-fashioned luncheon of cold viands. [The Queen newspaper, London, quoted in Imperial Dictionary, 1883]
O horário do jantar na Corte, durante o reinado de George III, era às quatro horas, no horário hanoveriano. Durante o reinado de George IV, foi gradualmente adiantado para às seis horas e, finalmente, fixou-se no horário indiano das sete horas, permanecendo assim até o reinado de Sua Majestade, quando o horário formal do jantar na Corte passou a ser às oito horas. Essas inovações nos horários nacionais das refeições não foram bem recebidas pela classe médica, e, como resultado, um dinette às duas horas foi prescrito. Desde então, essa tem sido a refeição favorita da Corte, sendo na verdade um banquete quente e substancial, que substituiu o antigo almoço de frios. [The Queen newspaper, Londres, citado no Imperial Dictionary, 1883]

Na década de 1610, a palavra era usada para descrever alguém "dull in the mind, flat, insipid, wanting in interest," vindo do latim ieiunus, que significa "vazio, seco, estéril," e literalmente se traduz como "em jejum, faminto." A origem exata é um pouco obscura. De Vaan sugere que pode vir de uma raiz do Proto-Indo-Europeu que significa "adorar, reverenciar," e, portanto, "sacrificar" (com cognatos como o sânscrito yajati "honrar, adorar, sacrificar," o avéstico yaza- "adorar," e o grego agios, agnos "sagrado;" veja hagio-). Ele também menciona que a palavra latina e seus parentes "poderiam se basear na prática de realizar o primeiro sacrifício do dia com o estômago vazio." Relacionado: jejunal; jejunally.

Publicidade

Tendências de " dinner "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "dinner"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dinner

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "dinner"
Publicidade