Publicidade

Significado de dotard

idiota; tolo; pessoa senil

Etimologia e História de dotard

dotard(n.)

No final do século XIV, a palavra era usada para se referir a um "imbecil, alguém que está em estado de senilidade ou segunda infância." Isso vem de dote (verbo) + -ard. A acepção de "aquele que é excessivamente afeiçoado, alguém que é tolo por amor" (cerca de 1600) é hoje rara ou obsoleta. Outros substantivos derivados de dote, todos no sentido de "tolo, simplório" no inglês médio, incluem dotel (final do século XIV), doterel (final do século XV) e doti-poll (cerca de 1400; veja doddypoll).

Entradas relacionadas

também dotipoll, por volta de 1400, dotypolle, dodipoll, "pessoa estúpida," agora obsoleto em qualquer grafia. O segundo elemento é poll (n.) no sentido original de "cabeça." O primeiro elemento provavelmente vem do inglês médio dote (n.) "tolo, simplório, velho senil" (meados do século XII), derivado de dote (v.). Mas às vezes é dito que vem do inglês médio dodden "tosquiar, barbear."

Por volta de 1200, doten significava "agir de forma irracional, fazer coisas tolas, ser ou tornar-se bobo ou insensato," além de "ser mentalmente fraco devido à idade." Provavelmente, essa palavra vem de um termo do inglês antigo que não foi registrado, mas que é semelhante ao baixo alemão e ao médio holandês doten, que também significa "ser tolo, estar fora de si." A origem de todas essas palavras é desconhecida, ou pode ter vindo diretamente delas.

O Century Dictionary e o Oxford English Dictionary comparam com o holandês dutten, que significa "tirar um cochilo; ficar cabisbaixo;" o islandês dotta, que quer dizer "cabecear, dormir;" e o alto alemão médio totzen, que também se refere a "tirar um cochilo." Wedgwood observa que "o sentido original parece ser o de balançar a cabeça, e a partir daí, adormecer, cochilar e acabar se confundindo na compreensão."

No final do século XV, passou a ser usado no sentido de "estar apaixonado, demonstrar amor excessivo." Também foi utilizado no inglês médio para "decair, deteriorar-se," especialmente em referência a madeira podre, entre outras coisas (meados do século XV). Havia um substantivo dote que significava "tolo, ingênuo, homem senil" (meados do século XII), mas o Middle English Compendium acredita que isso derivou do verbo. Palavras relacionadas incluem: Doted, dotes e doting.

também -art, do francês antigo -ard, -art, do alemão -hard, -hart "destemido", formando o segundo elemento em muitos nomes pessoais, muitas vezes usado como um intensificador. No entanto, no alto alemão médio e no holandês, era empregado como um elemento pejorativo em substantivos comuns, e assim passou para o inglês médio em bastard, coward, blaffard ("aquele que gagueja"), tailard "aquele que tem uma cauda" (um termo pejorativo), etc.

Dessa forma, tornou-se um elemento vivo no inglês, como em buzzard, drunkard. O elemento alemão vem do proto-germânico *-hart/*-hard "audacioso, destemido" (da raiz PIE *kar- "duro").

    Publicidade

    Tendências de " dotard "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "dotard"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dotard

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "dotard"
    Publicidade