Publicidade

Significado de forlorn

desamparado; abandonado; miserável

Etimologia e História de forlorn

forlorn(adj.)

Meados do século XII, forloren significava "desgraçado, depravado," sendo o particípio passado do verbo obsoleto forlesan, que quer dizer "ser privado de, perder, abandonar." Essa palavra vem do inglês antigo forleosan, que se traduz como "perder, abandonar, deixar ir; destruir, arruinar." É formada pela junção de for-, que indica intensidade ("completamente"), e leosan, que significa "perder" (originando-se do proto-germânico *lausa-, e da raiz indo-europeia *leu-, que remete a "soltar, dividir, cortar"). Nos hinos mercianos, o latim perditionis é traduzido como forlorenisse em inglês antigo. Os exemplos de forlese no Dicionário Oxford terminam no século XVII, mas o particípio passado continuou a ser usado. A acepção de "abandonado, deixado para trás" surgiu na década de 1530, enquanto a de "desgraçado, miserável" foi registrada pela primeira vez na década de 1580.

É um composto comum nas línguas germânicas, com cognatos como o saxão antigo farilosan, o frísio antigo urliasa, o neerlandês médio verliesen, o neerlandês moderno verliezen, o alto alemão antigo virliosan, o alemão verlieren e o gótico fraliusan, todos significando "perder."

Hoje em dia, a expressão aparece frequentemente em inglês na forma de forlorn hope (década de 1570), que é uma tradução parcial do holandês verloren hoop. Nesse contexto, hoop significa "tropa, grupo," ou literalmente "montanha," e a expressão como um todo se refere a uma missão suicida. No entanto, muitas vezes em inglês é usada como se significasse "uma esperança remota," e esse uso incorreto acabou influenciando o significado de forlorn. Relacionados: Forlornly; forlornness.

Entradas relacionadas

No final do inglês antigo, hopa significava "confiança no futuro," especialmente referindo-se a "Deus ou Cristo como base para a esperança," e vem do verbo hope. Por volta de 1200, passou a ser usada como "expectativa de algo desejado;" também era entendida como "confiança, fé; desejo otimista;" e no final do século 14, como "coisa esperada," além de "fundamento ou base para a esperança." A palavra começou a ser personificada por volta de 1300. Relacionada a isso, temos Hopes.

É interessante comparar com o frísio antigo e o médio holandês, onde encontramos hope, e no dinamarquês haab, além do holandês hoop, todas derivadas de seus respectivos verbos. Para entender a expressão forlorn hope, consulte forlorn.

Cerca de 1300, a palavra significava "perdido, arruinado, desfeito" (hoje em desuso), e vem do inglês antigo loren, que é o particípio passado forte de leosan, que significa "perder" (origem no proto-germânico *lausa-, derivado da raiz indo-europeia *leu-, que quer dizer "soltar, dividir, cortar"). O sentido de "abandonado, deixado sozinho, solitário" surgiu no final do século XV. É interessante comparar com forlorn. O inglês antigo leosan evoluiu para o inglês médio lesen, que deu origem a losel, uma palavra antiga que significava "um sujeito sem valor" (meados do século XIV); daí surgiu loselry.

Publicidade

Tendências de " forlorn "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "forlorn"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of forlorn

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "forlorn"
Publicidade