Publicidade

Significado de help

ajuda; assistência; socorro

Etimologia e História de help

help(v.)

No inglês antigo, helpan significava "ajudar, apoiar, socorrer; beneficiar, fazer o bem; curar, emendar" (verbo transitivo, da terceira classe de verbos fortes; passado healp, particípio passado holpen). Essa palavra vem do proto-germânico *helpanan, que também é a origem do nórdico antigo hjalpa, frísio antigo helpa, médio holandês e holandês helpen, alto alemão antigo helfan e alemão helfen. A origem exata da palavra é incerta, mas pode estar relacionada ao lituano šelpiu, šelpti, que significa "apoiar, ajudar."

O uso intransitivo, que significa "oferecer ajuda ou assistência," começou a aparecer no início do século XIII. A palavra também foi registrada como um grito de socorro a partir do final do século XIV. A expressão "servir comida a alguém à mesa" (década de 1680) foi traduzida do francês servir, que significa "ajudar, servir, valer-se," e deu origem a helping (substantivo), que significa "porção de comida."

Help yourself, usado como convite para se servir de comida, surgiu em 1894. A forma Helped (cerca de 1300) está relacionada. O particípio passado médio inglês holpen ainda é usado em contextos bíblicos e em alguns dialetos dos Estados Unidos.

help(n.)

No inglês antigo, help (masculino) e helpe (feminino) significavam "assistência, socorro." Essas palavras vêm do proto-germânico *helpo, que também é a origem das palavras em nórdico antigo hjalp, sueco hjälp, frísio antigo helpe, holandês hulp, alto alemão antigo helfa e alemão Hilfe. Todas essas palavras estão ligadas à raiz de help (verbo).

O uso de help como eufemismo para "empregado" é uma característica do inglês americano, surgindo na década de 1640 (inicialmente na Nova Inglaterra). Bartlett (1848) descreve essa expressão como "o nome comum na Nova Inglaterra para empregados, e para os operários em fábricas de algodão ou lã." Muitos escritores ingleses do início do século 19 que viajaram pela América parecem ter se dedicado a explicar isso para os que ficaram em casa.

A domestic servant of American birth, and without negro blood in his or her veins ... is not a servant, but a 'help.' 'Help wanted,' is the common heading of advertisements in the North, when servants are required. [Chas. Mackay, "Life and Liberty in America," 1859].
Um empregado doméstico de origem americana, e sem sangue negro em suas veias... não é um servo, mas um 'help.' 'Ajuda necessária' é o título comum dos anúncios no Norte, quando se precisa de empregados. [Chas. Mackay, "Life and Liberty in America," 1859].

No entanto, help também significava "assistente, ajudante, apoiador" no inglês médio (cerca de 1200).

Entradas relacionadas

"ajuda, assistência," final do século XIII, substantivo verbal derivado de help (verbo). O significado "ato de servir comida" é de 1824; já o de "uma porção de comida" é de 1883.

Meados do século XIV, o termo surgiu como um substantivo agente derivado do verbo help. A palavra Helpestre, que significa "uma ajudante feminina", é registrada por volta de 1400. No inglês antigo, o substantivo agente correspondente era helpend.

Publicidade

Tendências de " help "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "help"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of help

Publicidade
Tendências
Publicidade