Publicidade

Significado de hubcap

tampa de roda; capa do eixo

Etimologia e História de hubcap

hubcap(n.)

também hub cap, 1896, de hub + cap (substantivo).

Entradas relacionadas

No final do inglês antigo, cæppe significava "capuz, cobertura para a cabeça, capa." Esse termo é um empréstimo geral do germânico, comparável ao frísio antigo e ao médio holandês kappe, e ao alto alemão antigo chappa. Sua origem remonta ao latim tardio cappa, que designava "uma capa, manto com capuz" (daí o espanhol capa, o francês antigo cape e o francês moderno chape). A etimologia exata é incerta, mas pode ser uma forma abreviada de capitulare, que significava "cobertura para a cabeça," derivada do latim caput, que significa "cabeça" (originário da raiz indo-europeia *kaput-, também "cabeça").

Inicialmente, no latim tardio, a palavra parecia referir-se a "uma cobertura para a cabeça feminina," mas com o tempo esse significado foi se transferindo para "capuz de uma capa" e, eventualmente, para "capa" em si, embora os diferentes sentidos tenham coexistido. O inglês antigo incorporou duas formas desse termo latino tardio: uma que significava "cobertura para a cabeça" e outra que se referia a "vestimenta eclesiástica" (veja cape (n.1)). Em muitas línguas românicas, um diminutivo de cappa se tornou a palavra comum para "cobertura de cabeça," como no francês chapeau.

No inglês, o significado "cobertura de cabeça macia, pequena e ajustada" surgiu no início do século XIII, inicialmente para mulheres. Esse uso se expandiu para os homens no final do século XIV e, a partir do século XV, passou a designar qualquer cobertura semelhante a um capuz, como em hubcap. A acepção "dispositivo contraceptivo" apareceu em 1916.

O significado "peça de cobre em forma de capuz, revestida de pólvora e usada para disparar uma arma de fogo" data de 1825, dando origem a cap-gun (1855). Esse termo foi estendido para as tiras de papel utilizadas em pistolas de brinquedo em 1872, com cap-pistol registrado em 1879.

No uso figurado, thinking cap (1839) se refere a um "capuz de reflexão" (a expressão considering cap é da década de 1650). Cap and bells (1781) era o símbolo de um bobo da corte, enquanto cap and gown (1732) designava a vestimenta de um acadêmico. A expressão set one's cap at ou for (1773) significa "tomar medidas para conquistar a atenção ou o afeto de alguém," geralmente referindo-se a uma mulher que busca a corte de um homem.

"centro sólido de uma roda," 1640s, de origem incerta, talvez, se todos os sentidos forem de fato a mesma palavra, de hubbe, originalmente provavelmente "massa, protuberância redonda, saliência," a fonte do hob de uma lareira e do hobnail de uma bota. Uma palavra de carroceiro, não amplamente conhecida ou usada até cerca de 1828; ganhou mais popularidade com a moda do ciclismo. O significado de "centro de interesse, atividade ou importância" foi registrado pela primeira vez em 1858 nos escritos de Oliver W. Holmes, e originalmente especialmente em relação a Boston.

Boston State-House is the hub of the solar system. [Holmes, "Autocrat of the Breakfast Table"]
O State-House de Boston é o centro do sistema solar. [Holmes, "Autocrat of the Breakfast Table"]
[E]verybody knows that Boston used to be called the Hub, meaning the hub of the universe. It may still be the hub, because the center of a wheel moves slowly. [J.P. Marquand, Life magazine, March 24, 1941]
Todo mundo sabe que Boston costumava ser chamada de Hub, significando o centro do universo. Pode ainda ser o hub, porque o centro de uma roda se move lentamente. [J.P. Marquand, Life magazine, 24 de março de 1941]
    Publicidade

    Tendências de " hubcap "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "hubcap"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of hubcap

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade