Publicidade

Significado de inutility

inutilidade; falta de utilidade; desvantagem

Etimologia e História de inutility

inutility(n.)

A expressão "qualidade de ser inútil ou improfícuo" surgiu na década de 1590, vinda do francês inutilité (século 15), que por sua vez tem origem no latim inutilitas, significando "inutilidade". Essa palavra é formada por inutilis, que quer dizer "inútil, improfícuo", e é composta por in-, que indica negação (veja in- (1)), e utilis, que significa "útil, benéfico, proveitoso". Esta última vem do verbo uti, que se traduz como "fazer uso de, lucrar com, tirar proveito de" (consulte use (v.)).

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, usen, que significa "empregar para um propósito". Essa palavra vem do francês antigo user, que quer dizer "empregar, fazer uso de, praticar, frequentar". Sua origem remonta ao latim vulgar *usare, que significa "usar", derivado da raiz do latim uti, que se traduz como "fazer uso de, lucrar com, aproveitar, desfrutar, aplicar, consumir". Em latim antigo, a forma era oeti, que significava "usar, empregar, exercer, realizar". A origem exata dessa palavra é incerta. É relacionada a Used e using. Ela incorporou significados do inglês antigo brucan (veja brook (v.)).

Para os sentidos intransitivos (como em used to), consulte used. A partir de cerca de 1300, passou a significar "falar ou escrever em uma língua". Por volta de meados do século 14, adquiriu o sentido de "consumir" (alimentos, medicamentos). No final do século 14, começou a ser usada no sentido de "aproveitar-se de" uma situação, "aproveitar" uma oportunidade e também no sentido de "desfrutar, ter direito a". A expressão use up, que significa "consumir completamente", surgiu por volta de 1785.

O elemento formador de palavras que significa "não, oposto de, sem" (também im-, il-, ir- pela assimilação de -n- com a consoante seguinte, uma tendência que começou no latim tardio), vem do latim in- "não," e é cognato com o grego an-, o inglês antigo un-, todos da raiz proto-indo-europeia *ne- "não."

No francês antigo e no inglês médio, muitas vezes aparecia como en-, mas a maioria dessas formas não sobreviveu no inglês moderno, e as poucas que restaram (enemy, por exemplo) já não são mais percebidas como negativas. A regra geral no inglês tem sido usar in- com elementos claramente latinos e un- com os nativos ou nativizados.

    Publicidade

    Tendências de " inutility "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "inutility"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of inutility

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "inutility"
    Publicidade