Publicidade

Significado de its

seu; dela; dele

Etimologia e História de its

its(pron.)

O pronome possessivo neutro surgiu no final do século XVI, vindo de it + a terminação genitiva/possessiva 's (veja). "[A] princípio, era comum a escrita it's, uma grafia que alguns mantiveram até o início do século XIX." [OED]. O apóstrofo acabou sendo eliminado, possivelmente porque it's já estava consagrado como uma contração de it is, ou pela tendência geral de omitir apóstrofos em pronomes pessoais (hers, yours, theirs, etc.).

No inglês médio, o pronome genitivo neutro era his, mas a confusão entre gênero gramatical e gênero sexual, ou a aplicação da palavra tanto para sujeitos humanos quanto não humanos, claramente deixava os falantes desconfortáveis. A restrição de his ao masculino e a evitação de seu uso como pronome neutro são evidentes no inglês médio, onde of it e thereof (como na versão King James) eram usados para o possessivo neutro. Na literatura, his como pronome neutro persistiu até o século XVII. No inglês médio, o simples it às vezes era empregado como pronome possessivo neutro (c. 1300).

Entradas relacionadas

Esse sufixo forma o caso genitivo ou possessivo singular da maioria dos substantivos do inglês moderno. Seu uso foi se expandindo gradualmente no inglês médio a partir do inglês antigo -es, que era a inflexão genitiva mais comum para substantivos masculinos e neutros (como dæg, que significa "dia," no genitivo dæges, ou seja, "do dia"). A pronúncia "-es" é mantida após um som sibilante.

No inglês antigo, também havia genitivos terminando em -e, -re, -an, além dos "genitivos por mutação" (como em boc, que significa "livro," no plural bec). A forma -es nunca era usada no plural (onde prevaleciam -a, -ra, -na), evitando assim a ambiguidade verbal de palavras como kings').

In Middle English, both the possessive singular and the common plural forms were regularly spelled es, and when the e was dropped in pronunciation and from the written word, the habit grew up of writing an apostrophe in place of the lost e in the possessive singular to distinguish it from the plural. Later the apostrophe, which had come to be looked upon as the sign of the possessive, was carried over into the plural, but was written after the s to differentiate that form from the possessive singular. By a process of popular interpretation, the 's was supposed to be a contraction for his, and in some cases the his was actually "restored." [Samuel C. Earle, et al, "Sentences and their Elements," New York: Macmillan, 1911]
No inglês médio, tanto a forma possessiva singular quanto a forma plural comum eram regularmente escritas como es. Quando o e foi eliminado na pronúncia e na escrita, surgiu o hábito de escrever um apóstrofo no lugar do e perdido na forma possessiva singular, para diferenciá-la do plural. Mais tarde, o apóstrofo, que passou a ser visto como o sinal do possessivo, foi mantido no plural, mas foi colocado após o s para distinguir essa forma da possessiva singular. Por um processo de interpretação popular, o 's passou a ser considerado uma contração de his, e em alguns casos o his foi realmente "restaurado." [Samuel C. Earle, et al, "Sentences and their Elements," Nova York: Macmillan, 1911]

Como sufixo que forma alguns advérbios, representa a terminação genitiva singular dos substantivos masculinos e neutros e de alguns adjetivos do inglês antigo.

O inglês antigo hit é o nominativo e acusativo neutro da terceira pessoa do singular, vindo da base demonstrativa do proto-germânico *khi- (também origem do frísio antigo hit, holandês het, gótico hita "isso"), que por sua vez vem do proto-indo-europeu *ko- "este" (veja he). Era usado para substituir qualquer substantivo neutro e, à medida que o gênero foi se perdendo no inglês médio, passou a significar "coisa ou animal mencionado anteriormente."

O h- foi perdido por estar em uma posição não enfatizada, assim como na fala moderna o h- em "give it to him," "ask her" só é percebido "na fala cuidadosa de pessoas parcialmente educadas" [Weekley].

It "o ato sexual" surgiu na década de 1610; o significado "apelo sexual (especialmente em uma mulher)" foi atestado em 1904 nas obras de Rudyard Kipling, popularizado em 1927 como título de um livro de Elinor Glyn, e pela aplicação de It Girl à estrela do cinema mudo Clara Bow (1905-1965). Nos jogos infantis, a acepção "a pessoa que deve tocar ou pegar os outros" é registrada desde 1842.

Vindo do inglês antigo, o it é usado como nominativo em verbos ou frases impersonais quando a coisa a que se refere é implícita (it rains, it pleases me). Após verbos intransitivos, passou a ser usado transitivamente para indicar a ação expressa, a partir da década de 1540 (originalmente em fight it out). Um idiomatismo comum na época elisabetana (como em Rowley "Trip it, gipsies, trip it fine") e o relato natural e geográfico de Palestina de Fuller, de 1650, observa que "Autores afirmaram que o hissopo cresce como árvore na Judeia."

That's it "não há mais nada" é de 1966; this is it "o momento esperado ou temido chegou" é de 1942. All there is to it "tudo sobre o assunto" é de 1883.

O inglês antigo his (genitivo de he), vem do proto-germânico *hisa (origem também do gótico is, baixo saxão is, alemão es). Originalmente, também era o pronome possessivo neutro, mas em inglês foi substituído nesse sentido por volta de 1600 por its. No inglês médio, tentaram usar hisis como pronome absoluto (comparar com her/hers), mas não pegou. Para o dialetal his'n, veja her.

No século 16 e 17, era comum usar his no lugar de uma inflexão genitiva após substantivos cujo nominativo termina em -s (por exemplo, "Quando este Livro se tornou um livro específico, ou seja, quando o livro de Moisés foi dividido em cinco partes, não consigo traçar." [Donne, "Essayes in Divinity," "Exodus," 1651]). Aqui, talvez seja uma forma vocalizada expandida de 's, originalmente -es. Essa tendência começou no final do inglês antigo e foi obsoleta por volta de 1750.

    Publicidade

    Tendências de " its "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "its"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of its

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade