Publicidade

Significado de laughing

risada; ato de rir; alegria

Etimologia e História de laughing

laughing(n.)

Meados do século XIV, substantivo verbal derivado de laugh (verbo). A expressão Laughing matter (geralmente com conotação negativa) surgiu na década de 1560. O óxido nitroso é conhecido como laughing gas desde 1842, devido aos seus efeitos eufóricos. Humphry Davy, ao experimentar com o gás, já havia descoberto esses efeitos em 1779: "Quando tirei o saco da boca, ri imediatamente. O riso era involuntário, mas extremamente prazeroso, acompanhado por uma sensação de euforia que percorria todo o meu corpo."

Entradas relacionadas

Final do século XIV, vindo do inglês antigo (dialeto angliano) hlæhhan, que era pronunciado como hliehhan ou hlihhan, e significava "rir, zombar, alegrar-se". A raiz é o proto-germânico *klakhjan, que deu origem a palavras semelhantes em várias línguas, como o nórdico antigo hlæja, o dinamarquês le, o frísio antigo hlakkia, o saxão antigo hlahhian, o médio e o moderno holandês lachen, o alto alemão antigo hlahhan, o alemão moderno lachen e o gótico hlahjan. Essa raiz remonta ao proto-indo-europeu *kleg-, que tinha uma origem imitativa, semelhante ao som de risadas (veja o latim cachinnare, que significa "rir alto", o sânscrito kakhati, que significa "ri", o eslavo antigo chochotati, que significa "rir", o lituano klagėti, que significa "cacarejar", e o grego kakhazein, que também remete a risadas).

No início, a pronúncia era com um som "forte" de -gh-, como no escocês loch. A grafia se manteve mesmo após a pronúncia ter mudado para "-f."

If laugh were written as it is pronounced, laaff, there would be nothing in the word itself to put us in mind of the thing signified. The imitation begins to be felt in the guttural ach of G. lachen, and is clearly indicated in the reduplicate form of the Du. lachachen, to hawhaw or laugh loud, preserved by Kilian. [Hensleigh Wedgwood, introduction to "A Dictionary of English Etymology," 1878] 
Se a palavra "laugh" fosse escrita como se pronuncia, "laaff", não haveria nada nela que nos lembrasse do que realmente significa. A imitação do som começa a ser percebida no ach gutural do alemão lachen, e é claramente indicada na forma reduplicada do holandês lachachen, que significa "rir alto" ou "zombar", preservada por Kilian. [Hensleigh Wedgwood, introdução ao "Dicionário de Etimologia Inglesa", 1878] 

A expressão laugh in one's sleeve significa rir por dentro, sem que os outros percebam:

If I coveted nowe to avenge the injuries that you have done me, I myght laughe in my slyve. [John Daus, "Sleidanes Commentaries," 1560]
Se eu quisesse agora me vingar das ofensas que você me fez, eu poderia rir na minha manga. [John Daus, "Comentários de Sleidan", 1560]

Geralmente, essa expressão implica um certo desprezo e é mais sobre um estado de espírito do que sobre risadas reais [Century Dictionary]. Relacionados: Laughed, laugher, laughing.

também laughingstock; década de 1510, formado por analogia com whipping-stock "poste de flagelação," mais tarde também "objeto de flagelação frequente" (mas essa palavra não é atestada por escrito nesse sentido até a década de 1670). Veja laughing + stock (n.1). Também no mesmo sentido estava jesting-stock (década de 1530), e compare com gaping-stock "pessoa ou coisa vista como um objeto de admiração;" loathing-stock "pessoa que é objeto de desprezo geral" (década de 1620); scoffing-stock (década de 1570). Uma palavra em latim para isso era irridiculum.

    Publicidade

    Tendências de " laughing "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "laughing"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of laughing

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade