Publicidade

Significado de loan-translation

tradução literal; calque

Etimologia e História de loan-translation

loan-translation(n.)

"processo pelo qual uma palavra ou frase é traduzida literalmente de outra língua, mantendo sua conotação original," 1931, do alemão Lehnübersetzung (já em 1905), que significa literalmente "tradução por empréstimo," derivado de lehnen "emprestar" (veja lend (v.)). Uma palavra anterior para isso era calque.

Entradas relacionadas

"tradução literal de uma palavra ou frase estrangeira," 1937, do francês calque, que significa literalmente "uma cópia," derivado de calquer "copiar por meio de traçado" (que foi adotado em inglês na década de 1660 como calk "copiar traçando"), uma palavra emprestada do italiano calcare no século 16, que por sua vez vem do latim calcare "pisar, pressionar," originado de calx (1) "calcanhar" (veja calcaneus). 

"conceder posse temporária," final do século XIV, vindo do passado do inglês antigo lænan "conceder temporariamente, alugar, fazer empréstimos, emprestar dinheiro com juros," que se origina do proto-germânico *laihwnjan, um verbo derivado de *loikw-nes-, a raiz pré-histórica do inglês antigo læn "presente" (veja loan (n.)). Compare com o holandês lenen, alto alemão antigo lehanon, alemão lehnen, todos verbos derivados de substantivos. No inglês médio, a forma no passado, com -d no final, tornou-se a principal, seguindo a analogia de bend, send, etc. A expressão lend an ear "ouvir" surgiu no final do século XIV.

    Publicidade

    Tendências de " loan-translation "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "loan-translation"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of loan-translation

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "loan-translation"
    Publicidade