Publicidade

Significado de mishear

ouvir errado; entender mal; interpretar incorretamente

Etimologia e História de mishear

mishear(v.)

Por volta de 1200, a palavra misheren surgiu, significando "ouvir ou escutar (conversas pecaminosas)". Ela é formada por mis- (1), que significa "mal, errado", e hear (verbo). O sentido de "ouvir incorretamente, confundir ao ouvir" já era registrado por volta de meados do século XIII. Palavras relacionadas incluem Misheard e mishearing. No inglês antigo, mishieran ou mishyran significava "desobedecer".

Entradas relacionadas

No inglês antigo, as formas heran (na variante anglo-frísia) e (ge)hieran, hyran (na variante anglo-saxônica) significavam "ouvir, perceber pelo ouvido, escutar, obedecer, seguir; concordar com, conceder; julgar". Essas palavras vêm do proto-germânico *hausejanan, que também é a origem do antigo nórdico heyra, do antigo frísio hera, hora, do holandês horen, do alemão hören e do gótico hausjan, todos com o significado de "ouvir". A raiz proto-indo-europeia é *kous-, que significa "ouvir" e é a mesma que deu origem ao grego koein, que significa "marcar, perceber, ouvir" (veja também acoustic). A mudança de *-s- para -r- é uma característica comum em algumas línguas germânicas. Para mais sobre as vogais, consulte head (n.).

A distinção ortográfica entre hear e here surgiu entre 1200 e 1550. O significado "ser informado, aprender por meio de relatos" apareceu no início do século 14. O inglês antigo também tinha o adjetivo hiersum, que significava "pronto para ouvir, obediente", literalmente "ouvir-some", com um sufixo semelhante ao de handsome, entre outros. A expressão Hear, hear! (década de 1680) era originalmente um imperativo, uma exclamação para chamar a atenção para as palavras de um orador ("hear him!"), mas hoje é usada como uma expressão geral de aprovação. A expressão not hear of, que significa "não ter nada a ver com", surgiu em 1754.

O prefixo de origem germânica é adicionado a substantivos e verbos e significa "ruim, errado". Vem do inglês antigo mis-, que se origina do proto-germânico *missa-, que quer dizer "divergente, desviado". Esse mesmo prefixo é encontrado no frísio antigo e saxão antigo como mis-, no médio holandês como misse-, no alto alemão antigo como missa-, no alemão como miß-, no nórdico antigo como mis- e no gótico como missa-. Acredita-se que seu significado original fosse algo como "de uma maneira alterada", relacionado à ideia de "diferença" ou "mudança" — algo que pode ser comparado ao gótico misso, que significa "mutuamente". Assim, é possível que tenha vindo da raiz indo-europeia *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "mudar".

No inglês antigo, o prefixo era bastante produtivo na formação de palavras, como em mislæran, que significa "dar conselhos ruins, ensinar de maneira errada". Entre os séculos XIV e XVI, em alguns verbos, passou a ser interpretado como "de maneira desfavorável" e começou a ser usado como um prefixo intensificador em palavras que já expressavam um sentimento negativo, como em misdoubt (que significa "desconfiar"). Praticamente funcionava como uma palavra independente no inglês antigo e no início do inglês médio, muitas vezes sendo escrita como tal. O inglês antigo também tinha um adjetivo derivado, mislic, que significava "diverso, diferente, variado", e um advérbio, mislice, que significava "em várias direções, de forma errada, desviado". Esses termos correspondiam ao alemão misslich (adjetivo). Com o tempo, houve uma confusão com mis- (2).

    Publicidade

    Tendências de " mishear "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "mishear"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of mishear

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade