Publicidade

Significado de nimble

ágil; leve; rápido

Etimologia e História de nimble

nimble(adj.)

"ágil, leve e rápido em movimento, ágil," por volta de 1300, nemel, do inglês antigo næmel "rápido em compreender, ágil em agir" (atestado apenas uma vez), relacionado a niman "tomar," do proto-germânico *nemanan (origem também do saxão antigo, flamengo antigo, gótico niman, nórdico antigo nema, frísio antigo nima, alemão nehmen "tomar"), talvez da raiz proto-indo-europeia *nem- "atribuir, designar; tomar."

Com o -b- não etimológico atestado a partir de cerca de 1500 (compare com limb (n.1)). Nimble-fingered é da década de 1620; nimble-footed da década de 1590; nimble-witted da década de 1610. Relacionado: Nimbleness. No século 17, o inglês tinha nimblechaps "indivíduo falante."

Entradas relacionadas

"parte ou membro", em inglês antigo lim "membro do corpo; qualquer parte do corpo de um animal, distinta da cabeça e do tronco; principal ramo de uma árvore", derivado do proto-germânico *limu- (também fonte do nórdico antigo limr "membro", lim "pequeno ramo de uma árvore"), uma variante de *lithu- (origem do inglês antigo liþ, frísio antigo lith, nórdico antigo liðr, gótico liþus "um membro"; e com o prefixo ga-, origem do alemão Glied "membro, parte").

A forma não etimológica -b começou a aparecer no final dos anos 1500 sem razão etimológica aparente (talvez influenciada por limb (n.2)). O plural em inglês antigo costumava ser limu; limen e outras formas plurais em -n persistiram até o inglês médio. Desde cerca de 1400, especialmente para se referir a uma perna; no inglês vitoriano, esse uso era um tanto eufemístico, "por uma aversão afetada ou pudica de usar a palavra leg" [Century Dictionary]. No entanto, no inglês antigo e médio, e até recentemente em alguns dialetos, podia significar "qualquer parte visível do corpo":

The lymmes of generacion were shewed manyfestly. [Caxton, "The subtyl historyes and fables of Esope, Auyan, Alfonce, and Poge," 1484]
As partes da geração foram mostradas manifestamente. [Caxton, "The subtyl historyes and fables of Esope, Auyan, Alfonce, and Poge," 1484]

Daí surgiu limb-lifter "fornicador" (anos 1570). Limb of the law era uma gíria irônica do século XVIII para advogado ou policial. A expressão go out on a limb no sentido figurado de "entrar em uma situação arriscada" é de 1897. A expressão aliterativa life and limb referindo-se ao corpo de forma inclusiva é de cerca de 1200. A expressão obsoleta limb-meal (adv.) "parte por parte, aos pedaços" é do final do inglês antigo lim-mælum.

"pegar, levantar nas mãos para mover, carregar ou usar; tomar ilegalmente, roubar" (arcaico), do inglês antigo niman "tomar, aceitar, receber, agarrar, pegar," do proto-germânico *nemanan (também fonte do baixo saxão niman, frísio antigo nima, médio holandês nemen, alemão nehmen, gótico niman), talvez da raiz proto-indo-europeia *nem- "designar, atribuir; tomar." A palavra nativa foi substituída pelo take (verbo) derivado do escandinavo e caiu em desuso por volta de 1500, exceto no sentido gíria de "roubar," que persistiu até o século XIX. Os derivados numb e nimble continuam em uso.

Publicidade

Tendências de " nimble "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "nimble"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of nimble

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "nimble"
Publicidade