Publicidade

Significado de limb

membro do corpo; parte de um animal; ramo de uma árvore

Etimologia e História de limb

limb(n.1)

"parte ou membro", em inglês antigo lim "membro do corpo; qualquer parte do corpo de um animal, distinta da cabeça e do tronco; principal ramo de uma árvore", derivado do proto-germânico *limu- (também fonte do nórdico antigo limr "membro", lim "pequeno ramo de uma árvore"), uma variante de *lithu- (origem do inglês antigo liþ, frísio antigo lith, nórdico antigo liðr, gótico liþus "um membro"; e com o prefixo ga-, origem do alemão Glied "membro, parte").

A forma não etimológica -b começou a aparecer no final dos anos 1500 sem razão etimológica aparente (talvez influenciada por limb (n.2)). O plural em inglês antigo costumava ser limu; limen e outras formas plurais em -n persistiram até o inglês médio. Desde cerca de 1400, especialmente para se referir a uma perna; no inglês vitoriano, esse uso era um tanto eufemístico, "por uma aversão afetada ou pudica de usar a palavra leg" [Century Dictionary]. No entanto, no inglês antigo e médio, e até recentemente em alguns dialetos, podia significar "qualquer parte visível do corpo":

The lymmes of generacion were shewed manyfestly. [Caxton, "The subtyl historyes and fables of Esope, Auyan, Alfonce, and Poge," 1484]
As partes da geração foram mostradas manifestamente. [Caxton, "The subtyl historyes and fables of Esope, Auyan, Alfonce, and Poge," 1484]

Daí surgiu limb-lifter "fornicador" (anos 1570). Limb of the law era uma gíria irônica do século XVIII para advogado ou policial. A expressão go out on a limb no sentido figurado de "entrar em uma situação arriscada" é de 1897. A expressão aliterativa life and limb referindo-se ao corpo de forma inclusiva é de cerca de 1200. A expressão obsoleta limb-meal (adv.) "parte por parte, aos pedaços" é do final do inglês antigo lim-mælum.

limb(n.2)

No final do século XIV, a palavra se referia à "borda de um quadrante ou outro instrumento". Ela vem do latim limbus, que significa "borda ornamental, barra, franjas, beirada", mas sua origem exata é incerta. Klein sugere que pode ser relacionada ao sânscrito lambate, que significa "pendurar-se frouxamente", e ao inglês limp (adjetivo). Tucker observa que "o sentido parece ser o de algo que se torce, que envolve ou amarra... e não de algo que fica solto". Ele também aponta para palavras semelhantes em lituano, como linta ("fita"), e no nórdico antigo, como linnr ("seja qual for"). De Vaan tende a concordar com Klein e acrescenta: "Considerando o fonema *b, o significado muito específico de limbus e sua ausência na literatura mais antiga, a etimologia continua incerta." O uso astronômico da palavra, referindo-se à "borda do disco de um corpo celeste", foi atestado pela primeira vez na década de 1670. Relacionado: Limbal.

Entradas relacionadas

"flácido, caído, sem rigidez ou firmeza," 1706, de origem obscura, aparentemente vindo do primeiro elemento do inglês antigo lemphealt (veja limp (v.)). Relacionado: Limply; limpness. Um limp wrist como indicativo da homossexualidade masculina efeminada é de 1960.

No inglês médio, bough vem do inglês antigo bog, que significava "ombro, braço". Com o tempo, esse significado se expandiu para "ramo, galho de uma árvore" (semelhante a limb (n.1)). A raiz proto-germânica é *bogaz, que também deu origem ao nórdico antigo bogr ("ombro"), ao alto alemão buog ("parte superior do braço ou perna"), e ao alemão moderno Bug ("ombro, jarrete, articulação"). Essa palavra tem suas raízes na proto-indo-europeia *bhagu-, que significa "braço" e é a mesma raiz que encontramos no sânscrito bahus ("braço"), no armênio bazuk, e no grego pakhys ("antebraço"). Curiosamente, o significado de "limb of a tree" é exclusivo do inglês.

Publicidade

Tendências de " limb "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "limb"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of limb

Publicidade
Tendências
Publicidade