Publicidade

Significado de outlay

despesa; investimento; gasto

Etimologia e História de outlay

outlay(n.)

"ato ou fato de dispor (especialmente dinheiro) ou gastar; aquilo que é disposto ou gasto," 1798, originalmente escocês, de out- + lay (verbo).

Entradas relacionadas

"fazer deitar ou descansar," em inglês antigo lecgan "colocar no chão (ou outra superfície); dispor de maneira ordenada," também "deixar para baixo" (geralmente ao bater), do proto-germânico *lagojanan (origem também do baixo saxão leggian, nórdico antigo leggja, frísio antigo ledza, neerlandês médio legghan, neerlandês leggen, alto alemão antigo lecken, alemão legen, gótico lagjan "deitar, colocar, dispor"), da raiz proto-indo-europeia *legh- "deitar-se, colocar." Esta é a forma causativa do antigo verbo germânico que se tornou o inglês moderno lie (v.2).

O significado "ter relações sexuais" foi registrado pela primeira vez em 1934, na gíria dos Estados Unidos, provavelmente da ideia de "fazer surgir e depositar" (que existia em inglês antigo, como em lay an egg, lay a bet, etc.), talvez reforçado por to lie with, uma expressão frequentemente encontrada na Bíblia. lay for (alguém) "aguardar uma oportunidade de vingança" é do final do século XV; lay low "permanecer discreto" é de 1839; lay (someone) low "derrotar" (final do século XIV) preserva o sentido secundário do inglês antigo.

No inglês antigo, era comum o uso do prefixo com substantivos, adjetivos, advérbios e verbos, como em "out, outward, outer; forth, away," derivado de out (adv.). Essa prática se intensificou no inglês médio, abrangendo também significados como "externo, do lado de fora, a partir de fora, externo, externamente; separado; muito, extremamente; completamente, totalmente, até a conclusão." Outros sentidos de out que se tornaram prefixos incluem "além da superfície ou limites; até o máximo grau; até uma resolução explícita."

In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
Em composição, out mantém seu sentido adverbial comum, como em outcast, outcome, outlook, etc., ou adquire uma força preposicional, como em outdoors. Também pode formar verbos transitivos que indicam uma superação ou ultrapassagem do objeto do verbo, realizando a ação expressa pela palavra à qual se junta, como em outrun, outshine, outvenom, etc. Nesse último caso, especialmente, out pode ser usado com quase qualquer substantivo ou verbo. [Century Dictionary]
    Publicidade

    Tendências de " outlay "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "outlay"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of outlay

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade