Publicidade

Significado de paronychia

inflamação ao redor da unha; infecção da pele ao redor da unha

Etimologia e História de paronychia

paronychia(n.)

"inflamação ao lado de uma unha," década de 1590, do latim, do grego paronykhia "panarício," derivado de para- "ao lado de" (veja para- (1)) + onyx "unha" (veja nail (n.)) + o sufixo de substantivo abstrato -ia.

Entradas relacionadas

O inglês antigo negel significava "pino de metal afilado," enquanto nægl se referia a "unha (como em handnægl para 'unha da mão'), unha do pé." Ambas as palavras vêm do proto-germânico *naglaz, que também originou o nórdico antigo nagl (unha da mão), nagli (pino de metal), além do saxão antigo e alto alemão nagel, frísio antigo neil, médio holandês naghel, holandês nagel, e alemão Nagel (todas essas palavras significando "unha ou pino de metal pequeno"). A raiz proto-indo-europeia é *(o)nogh, que significa "unha do dedo ou do pé." Essa mesma raiz deu origem a palavras em várias línguas, como o grego onyx (garras ou unhas), latim unguis (unha ou garra), e em eslavo antigo noga (pé) e noguti (unha ou garra). Em lituano, naga significa "casco," e nagutis é "unha." Já em irlandês antigo, ingen e em galês antigo eguin significavam "unha ou garra."

Parece que o significado original de "unha" foi o primeiro a surgir, mas muitas expressões figurativas vieram do sentido de "pino de metal pequeno." Por exemplo, a expressão hard as nails (duro como pregos) data de 1828. A frase hit the nail on the head (acertar em cheio) surgiu na década de 1520, e em inglês médio havia a expressão driven in the nail (pregado o prego), que por volta de 1400 significava "deixar claro um ponto de vista" ou "fechar um argumento." Outra expressão, smiten the nail on the hed (bater o prego na cabeça), que apareceu em meados do século XV, significava "dizer exatamente a verdade." A frase on the nail (na mosca), que significa "exatamente no ponto," surgiu na década de 1590, mas sua origem é obscura. O Dicionário Oxford de Inglês (OED) observa que não está claro se essa expressão está relacionada ao sentido de nail como "prego."

No inglês, nail também é uma unidade de medida de tecido, equivalente a cerca de 5,7 centímetros, que surgiu no final do século XIV. Acredita-se que essa medida tenha vindo da prática de usar um prego para marcar esse comprimento na extremidade de uma régua.

Esse elemento formador de palavras aparece em nomes de países, doenças e flores, vindo do latim e do grego -ia, um sufixo que geralmente indica substantivos, especialmente no grego, onde era usado para criar substantivos abstratos (normalmente femininos). Para mais detalhes, veja -a (1). Na evolução clássica, esse sufixo geralmente se transformou (através do francês -ie) e chegou ao inglês moderno como -y (como em familia/family, além de -logy, -graphy). Compare com -cy.

Em palavras como paraphernalia, Mammalia, regalia, etc., o sufixo representa o latim ou grego -a (veja -a (2)), um sufixo plural para substantivos terminados em -ium (latim) ou -ion (grego), que inclui um -i- formador ou eufônico.

antes das vogais, par-, elemento formador de palavras de origem grega, "ao lado, além; alterado; contrário; irregular, anormal," do grego para- de para (prep.) "ao lado, perto; originário de; contra, contrário a" (do PIE *prea, da raiz *per- (1) "para frente," portanto "em direção a, perto; contra").

É cognato com o inglês antigo for- "fora, longe." Originalmente em inglês em palavras derivadas do grego; tem sido ativo em inglês principalmente em palavras científicas e técnicas, mas até recentemente não era geralmente considerado um elemento formador naturalizado em inglês.

    Publicidade

    Tendências de " paronychia "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "paronychia"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of paronychia

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "paronychia"
    Publicidade