Publicidade

Significado de prejudice

preconceito; dano; julgamento prévio

Etimologia e História de prejudice

prejudice(n.)

Por volta de 1300, a palavra "prejuízo" começou a ser usada no sentido de "desfavorável, desprezo." Ela vem do francês antigo prejudice, que significava "um preconceito, um julgamento prévio; dano" (século 13), e diretamente do latim medieval prejudicium, que se traduzia como "injustiça." Essa palavra latina, por sua vez, derivava do latim clássico praeiudicium, que significava "julgamento prévio, exame judicial antes do julgamento; dano, prejuízo." A formação da palavra se dá pela junção de prae-, que significa "antes" (veja pre-), e iudicium, que quer dizer "julgamento." Este último vem de iudex (no genitivo iudicis), que significa "um juiz" (consulte também judge (n.)).

No século 14, a palavra passou a ser utilizada para se referir a "lesão, dano físico." Também nesse período, ganhou um sentido legal, referindo-se a "dano ou prejuízo causado pela violação de um direito legal." A acepção de "opinião preconcebida" (especialmente, mas não exclusivamente, desfavorável) surgiu no final do século 14 em inglês. Hoje, essa expressão geralmente se refere a uma "decisão tomada sem a devida análise dos fatos ou argumentos necessários para um julgamento justo e imparcial." A expressão terminate with extreme prejudice, que significa "matar," apareceu em 1972 e é considerada uma gíria da CIA.

prejudice(v.)

Meados do século XV, prejudicen, "prejudicar ou ser prejudicial a," derivado de prejudice (substantivo) e do francês antigo prejudiciier. O significado "afetar ou encher de preconceito, criar um preconceito (contra)" surgiu por volta de 1600. Relacionado: Prejudiced; prejudicing.

Entradas relacionadas

No meio do século XIV, o termo se referia a um "funcionário público designado para administrar a lei" (no início do século XIII, era usado como sobrenome), também conhecido como judge-man. Sua origem é no francês antigo juge, que por sua vez vem do latim iudex, que significa "aquele que declara a lei" (da mesma raiz vêm o espanhol juez e o italiano giudice). O termo é um composto de ius, que significa "direito, lei" (veja just (adj.)), e a raiz de dicere, que significa "dizer" (derivada da raiz PIE *deik-, que significa "mostrar" e também "pronunciar solenemente").

A partir do final do século XIV, o uso se expandiu para designar pessoas que decidiam qualquer tipo de disputa. Na década de 1550, passou a ser usado para se referir a "alguém qualificado para emitir opinião". Na história judaica, o termo se refere a um líder militar que detinha poder temporário (como no Book of Judges), originado do uso do latim iudex para traduzir o hebraico shophet.

No início do século XV, a palavra era usada para descrever algo que causava prejuízo, que era lesivo aos direitos, interesses, etc., de outra pessoa. Na década de 1530, passou a significar "cheio de preconceito". Essa evolução pode ter vindo de prejudice (substantivo) + -al (1), ou diretamente do francês antigo prejudicial, que por sua vez se originou do latim medieval prejudicialis, significando "lesivo", e do latim praeiudicium.

Publicidade

Tendências de " prejudice "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "prejudice"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of prejudice

Publicidade
Tendências
Publicidade