Publicidade

Significado de puffy

inchado; volumoso; macio

Etimologia e História de puffy

puffy(adj.)

Na década de 1610, a palavra era usada para descrever o vento como "rajado, vindo em golpes," derivada de puff + -y (2). Com o tempo, passou a ser aplicada a outras coisas, significando "inchado," como se estivesse cheio de ar ou alguma substância macia, já na década de 1660. O primeiro uso atestado foi de forma figurativa, para descrever algo "bombástico" (década de 1590). Palavras relacionadas incluem Puffily e puffiness.

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, puf, puffe, possivelmente derivado do inglês antigo, pyf, que significa "rajada curta e rápida de vento; ato de soprar," vindo de puff (verbo). A acepção como "tipo de massa leve" aparece no final do século 14; já a de "pequeno pad de textura macia ou felpuda para aplicar pó na pele ou cabelo" é registrada a partir da década de 1650.

A partir da década de 1560, passou a ser usado de forma figurada para se referir a "vanglória vazia ou inútil;" a conotação de "lisonja, elogio exagerado" é documentada desde 1732. O uso pejorativo para "homem homossexual" foi registrado em 1902 (compare com poof, substantivo 2).

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Compartilhar "puffy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of puffy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade