Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Significado de refuse
Etimologia e História de refuse
refuse(v.)
Por volta de 1300, o verbo era usado para expressar a ideia de "rejeitar, desprezar, recusar" um pedido, demanda, convite, entre outros. Também podia ser usado de forma intransitiva, significando "fazer uma recusa". Essa origem vem do francês antigo refuser, que significa "rejeitar, desconsiderar, evitar" e remonta ao latim vulgar *refusare. Este, por sua vez, é um verbo frequente derivado do particípio passado do latim refundere, que significa "devolver, restaurar, retornar". A tradução literal seria "despejar de volta, fluir de volta", formada pela junção de re- (que indica retorno, como pode ser visto em re-) e fundere (que significa "despejar", originado da forma nasalizada da raiz proto-indo-europeia *gheu-, que também significa "despejar").
A acepção intransitiva de "recusar-se a fazer algo" surgiu no final do século 14. A expressão "não cumprir" apareceu na década de 1520, inicialmente referindo-se a cavalos que se recusavam a obedecer. Já o sentido de "repudiar, desownar, desmentir" é atestado desde o início do século 15, mas hoje em dia está obsoleto. Nares menciona que a expressão God refuse me! era "antigamente uma imprecação da moda." Relacionado: Refused; refusing.
O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
Deny thy father and refuse thy name;
O Romeu, Romeu! Por que és tu Romeu?
Negue teu pai e recuse teu nome;
refuse(n.)
No meio do século XIV, a palavra era usada para se referir a "um marginal" ou "um excluído." Também passou a designar "algo rejeitado, material descartado, lixo." Essa origem vem do francês antigo refus, que significa "produto de desperdício, lixo; recusa, negação, rejeição." Essa palavra é uma formação posterior a partir do particípio passado de refuser, que significa "rejeitar, desconsiderar, evitar," e tem raízes no latim vulgar *refusare. Essa forma é uma derivação do particípio passado de refundere, que quer dizer "devolver, restaurar, retornar." Literalmente, a expressão significa "despejar de volta, fluir de volta," e é composta por re-, que indica "retorno" (veja re-), e fundere, que significa "despejar" (originada da forma nasalizada da raiz indo-europeia *gheu-, que também significa "despejar"). Como adjetivo em inglês, a palavra surgiu no final do século XIV, com o sentido de "desprezado, rejeitado," e, no início do século XV, passou a ser usada para descrever "algo de baixa qualidade."
Entradas relacionadas
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Tendências de " refuse "
Compartilhar "refuse"
AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of refuse
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.