Publicidade

Significado de rejoice

alegrar-se; regozijar-se; desfrutar

Etimologia e História de rejoice

rejoice(v.)

Por volta de 1300, rejoisen significava "possuir (bens, propriedades), ter, desfrutar da posse, gozar da fruição de algo." Essa palavra vem do francês antigo rejoiss-, que é a raiz do particípio presente de rejoir ou resjoir, que quer dizer "alegrar, regozijar." A parte re- tem um significado um tanto obscuro, mas pode ser uma forma intensificadora (veja re-), e joir vem do latim gaudere, que significa "regozijar-se" (confira também joy (n.)). Também é interessante notar a forma joy (v.), que era usada). A forma rejoy (início do século 14) também foi registrada.

Esse verbo aparece documentado a partir de meados do século 14, inicialmente no sentido transitivo de "alegrar, fazer feliz." O significado intransitivo "estar cheio de alegria" surge no final do século 14. A expressão rejoice in, que significa "alegrar-se com, deliciar-se em," é atestada no final do século 14. No século 15 e 16, também era usada no sentido de "ter (alguém) como marido ou esposa, possuir e desfrutar de alguém." Relacionados: Rejoiced; rejoicing.

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, a palavra era usada para expressar "sensação de prazer e alegria." Cerca de 1300, passou a significar "fonte de prazer ou felicidade." Essa origem vem do francês antigo joie, que significa "prazer, deleite, prazer erótico, felicidade, alegria" (século 11). Essa palavra, por sua vez, tem raízes no latim gaudia, que se refere a "expressões de prazer; deleite sensual," o plural de gaudium, que significa "alegria, alegria interior, contentamento, deleite; fonte de prazer ou alegria." Essa palavra latina deriva de gaudere, que significa "alegrar-se," e está ligada à raiz proto-indo-europeia *gau-, que também significa "alegrar-se." Palavras semelhantes incluem o grego gaio, que significa "eu me alegro," e o médio irlandês guaire, que quer dizer "nobre."

A palavra começou a ser usada como um termo carinhoso a partir da década de 1580. O termo Joy-riding é do inglês americano e surgiu em 1908; já joy-ride (substantivo) apareceu em 1909.

"sentimentos e expressões de alegria, exaltação ou felicidade," final do século XIV, rejoising, substantivo verbal derivado de rejoice (verbo). Relacionado: Rejoicingly. Rejoicement (década de 1560) parece não ter se popularizado.

Publicidade

Tendências de " rejoice "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "rejoice"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of rejoice

Publicidade
Tendências
Publicidade