Publicidade

Significado de rheumy

úmido; lacrimoso; cheio de muco

Etimologia e História de rheumy

rheumy(adj.)

Na década de 1590, a palavra era usada para descrever alguém que era "rheumatico, cheio de rheum, afetado por rheum," derivada de rheum + -y (2).

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra reume era usada para se referir a "um fluido aquoso ou matéria úmida nos olhos, nariz ou boca" (incluindo lágrimas, saliva, secreção mucosa das narinas). Ela vem do francês antigo reume, que significava "resfriado" (século XIII, em francês moderno rhume), e tem raízes no latim rheuma ou reuma, que por sua vez vem do grego rheuma, significando "secreção do corpo, fluxo; um fluxo, corrente, enchente, algo que flui." Literalmente, a palavra se traduz como "aquilo que flui," derivando do verbo rhein, que significa "fluir" (com origem na raiz proto-indo-europeia *sreu-, que também significa "fluir").

Na medicina antiga, acreditava-se que esse fluido drenava das partes superiores para as inferiores do corpo e que um desequilíbrio poderia causar doenças. A partir do final do século XIV, a palavra também passou a ser usada para designar "resfriado, catarro." O -h- foi restaurado no inglês moderno inicial.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " rheumy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "rheumy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of rheumy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade