Publicidade

Significado de rib-band

tira de madeira flexível usada na construção naval; faixa que une as costelas de um navio

Etimologia e História de rib-band

rib-band(n.)

também ribband, na construção naval, "madeira longa e flexível que se estende ao longo do corpo da embarcação e é pregada ou parafusada ao redor das costelas para mantê-las na posição," 1711, de rib (n.) + band (n.1).

Entradas relacionadas

"uma tira plana," também "algo que une," inglês médio bende, do inglês antigo bend "laço, grilhão, corrente, aquilo que prende alguém ou algo; fita, ornamento, coroa," com sentidos e grafias posteriores do nórdico antigo band e sentidos técnicos do francês antigo bande "tira, borda, lado" (século 12, francês do norte antigo bende), todos três originários do protogermânico *bindan, da raiz indo-europeia *bhendh- "prender."

O significado "uma tira plana" (final do século 14) vem do francês. No inglês médio, isso às vezes era distinguido pela grafia bande, bonde, mas com a perda do -e final, as palavras se fundiram completamente pela ideia de "tira plana de material flexível usada para envolver algo."

O significado "faixa larga de cor, raio de luz colorida" é do final do século 14; o sentido eletrônico de "faixa de frequências ou comprimentos de onda" é de 1922. A maioria dos sentidos figurados ("compromisso legal ou moral; cativeiro, prisão," etc.) passou para bond (substantivo), que originalmente era uma variante fonética deste band. A forma em inglês médio da palavra é mantida no heráldico bend (substantivo 2) "faixa diagonal larga em um brasão."

O Antigo Inglês ribb significa "uma costela; um dos ossos longos, finos e curvados que compõem a caixa torácica de humanos e animais, formando uma espécie de proteção para os órgãos vitais." Essa palavra vem do Proto-Germânico *rebjan, que também é a origem de palavras como rif no Antigo Nórdico, ribbi no Antigo Saxão, rib, reb no Antigo Frísio, ribbe no Médio Neerlandês e Neerlandês, ribba no Antigo Alto Alemão e Rippe no Alemão moderno.

Boutkan considera duvidosa a antiga derivação dessa palavra do Proto-Indo-Europeu *rebh-, que significa "cobrir, proteger" (baseando-se na ideia de "uma cobertura" para a cavidade torácica), especialmente porque essa evolução semântica para "costela" só é encontrada nas línguas germânicas e eslavas.

No contexto culinário, a expressão "peça de carne de boi, porco, etc., que contém uma ou mais costelas" surgiu no início do século XV. A acepção de "madeira curva da estrutura de um navio" é datada da década de 1550.

O termo Rib-roast, que se refere a um "corte de carne para assar que inclui uma ou mais costelas," apareceu em 1889. Já Rib-eye, que designa um corte de carne localizado ao longo do lado externo de uma costela, é de 1926, originário do inglês americano, com eye usado em um sentido especializado na açougueiria. Por sua vez, Rib joint, que significa "bordel," é uma gíria de 1943, provavelmente fazendo referência à costela de Adão (comparar com rib no sentido de "mulher, esposa," atestado desde a década de 1580).

    Publicidade

    Tendências de " rib-band "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "rib-band"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of rib-band

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "rib-band"
    Publicidade