Publicidade

Significado de scummy

coberto de espuma; imundo; desonroso

Etimologia e História de scummy

scummy(adj.)

"coberto de sujeira," década de 1570, derivado de scum + -y (2). O sentido transferido de "sujinho, desonroso" é registrado a partir de 1932. Relacionado: Scumminess.

Entradas relacionadas

No início do século XIV, a palavra significava "espuma, bolhas, camada fina sobre um líquido" (isso é sugerido em scomour, que se refere a uma "concha rasa para remover a espuma"). Ela vem do neerlandês médio schume, que também significa "espuma, bolhas", e tem raízes no proto-germânico *skuma-. Essa mesma raiz deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o nórdico antigo skum, o alto alemão antigo scum e o alemão moderno Schaum, todas com o significado de "espuma, bolhas". Acredita-se que a origem possa estar na raiz do proto-indo-europeu *(s)keu-, que significa "cobrir, esconder", referindo-se à ideia de "aquilo que cobre a água".

Especialmente a partir do final do século XIV, passou a designar "espuma impura ou substância estranha que se forma na superfície quando um líquido ferve". Com o tempo, essa ideia se ampliou para qualquer tipo de espuma impura, e o significado evoluiu para "filme de sujeira", até se reduzir simplesmente a "sujeira, imundície". A conotação de "a classe mais baixa da humanidade" surgiu na década de 1580, e a expressão scum of the Earth foi registrada em 1712. O termo germânico foi incorporado nas línguas românicas, aparecendo no francês antigo como escume, no francês moderno como écume, no espanhol como escuma e no italiano como schiuma. Como verbo, no sentido de "remover a espuma de", a palavra começou a ser usada no final do século XIV.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " scummy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "scummy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of scummy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade