Publicidade

Significado de second-class

de segunda classe; inferior; cidadão de segunda classe

Etimologia e História de second-class

second-class(adj.)

A expressão "pertencente à classe logo após a primeira" surgiu em 1824, referindo-se a bens e produtos. Ela vem da frase nominal (1797) que indicava o segundo de uma série classificada (como em universidades, sociedades, igrejas, etc.), e mais tarde passou a ser usada para descrever acomodações em ferrovias, entre outros. A origem é da combinação de second (adj.) + class (n.). O termo second-class citizen é documentado pela primeira vez na história dos Estados Unidos em 1942.

The Negro recognizes that he is a second-class citizen and that status is fraught with violent potentialities, particularly today when he is living up to the full responsibilities of citizenship on the field of battle. [Louis E. Martin, "To Be or Not to Be a Liberal," in The Crisis, September 1942]
O negro reconhece que é um cidadão de segunda classe e que esse status está repleto de potenciais violências, especialmente hoje, quando ele assume plenamente as responsabilidades da cidadania no campo de batalha. [Louis E. Martin, "To Be or Not to Be a Liberal," em The Crisis, setembro de 1942]

Entradas relacionadas

Por volta de 1600, a palavra "classe" era usada para se referir a um "grupo de estudantes." Nos Estados Unidos, especialmente, passou a significar "número de alunos em uma escola ou faculdade do mesmo nível." Essa origem vem do francês classe (século 14), que por sua vez deriva do latim classis, que significa "uma classe, uma divisão; exército, frota." Especificamente, referia-se a "qualquer uma das seis ordens nas quais Servius Tullius dividiu o povo romano para fins de tributação." Tradicionalmente, essa palavra designava "o povo de Roma armado," um conceito que já era reconhecido em inglês desde a década de 1650. Assim, tinha uma relação com calare, que significa "chamar (para as armas)." Acredita-se que essa palavra tenha raízes na proto-indo-europeia *kele- (2), que significa "gritar" (segundo Watkins). Nos primeiros usos em inglês, a forma latina classis também era comum.

O significado de "uma ordem ou classe de pessoas, um grupo com características comuns" surgiu na década de 1660. No contexto escolar e universitário, a palavra passou a designar "curso, palestra" (década de 1650) a partir da ideia de uma aula ou conferência reservada para aqueles que já haviam alcançado um determinado nível de conhecimento. O sentido relacionado à história natural, que se refere a um "grupo de plantas ou animais relacionados," apareceu em 1753.

O significado de "alta qualidade" surgiu em 1874. A noção de "uma divisão da sociedade com base em status" (como upper, lower, etc.) é atestada desde 1763. O termo class-consciousness (consciência de classe), que surgiu em 1903, vem do alemão Klassenbewusst.

The fault, the evil, in a class society is when privilege exists without responsibility and duty. The evil of the classless society is that it tends to equalize the responsibility, to atomize it into responsibility of the whole population—and therefore everyone becomes equally irresponsible. [T.S. Eliot, BBC interview with Leslie Paul, 1958]
O problema, o mal, em uma sociedade de classes é quando o privilégio existe sem responsabilidade e dever. O mal da sociedade sem classes é que ela tende a igualar a responsabilidade, a atomizá-la na responsabilidade de toda a população—e, portanto, todos se tornam igualmente irresponsáveis. [T.S. Eliot, entrevista da BBC com Leslie Paul, 1958]

c. 1300, "próximo em ordem, lugar, tempo, etc., após o primeiro; um numeral ordinal; sendo uma das duas partes iguais nas quais um todo é considerado dividido;" do francês antigo second, secont, e diretamente do latim secundus "seguindo, próximo em tempo ou ordem," também "secundário, subordinado, inferior," do PIE *sekw-ondo-, forma participial da raiz *sekw- "seguir."

Substituiu o nativo other neste sentido devido à ambiguidade da palavra anterior. A partir do final do século 14 como "outro, mais um" (como em "No Second Troy"), também "próximo em ordem de classificação, qualidade ou importância."

Second sight é de 1610s; presume-se que implica uma segunda maneira de ver além da visão física com os olhos, mas é etimologicamente perverso, pois significa a visão de eventos antes, não depois, de ocorrerem ou serem revelados. Second-degree no sentido geral de "próximo ao mais baixo em uma escala de quatro" nas qualidades aristotélicas é do inglês médio; em referência a queimaduras, por 1890.

Second fiddle é atestado por 1809:

A metaphor borrowed from a musical performer who plays the second or counter to one who plays the first or the "air." [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]
Uma metáfora emprestada de um performer musical que toca o segundo ou contraponto a quem toca o primeiro ou a "melodia." [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]

Tocar o first violin, figurativamente como "assumir o papel principal" é atestado por 1780.

O latim secundus, tertius, etc. anexado a nomes pessoais em escolas inglesas (para designar meninos com o mesmo sobrenome por ordem de senioridade) é atestado por 1826s.

    Publicidade

    Tendências de " second-class "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "second-class"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of second-class

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade