Publicidade

Significado de sickish

um pouco doente; indisposto; com mal-estar

Etimologia e História de sickish

sickish(adj.)

"indisposto, em um estado de saúde debilitado," década de 1580, derivado de sick (adj.) + -ish. Relacionado: Sickishly.

Entradas relacionadas

No inglês médio, sik vem do inglês antigo seoc, que significa "doente, mal, fraco, debilitado; corrupto; triste, angustiado, profundamente afetado por sentimentos intensos." Sua origem remonta ao proto-germânico *seuka-, cujo significado exato é incerto.

Esse termo é comum em várias línguas germânicas (veja o antigo nórdico sjukr, dinamarquês syg, antigo saxão siok, antigo frísio siak, médio holandês siec, holandês ziek, alto alemão antigo sioh e gótico siuks, todos significando "doente, mal"). No entanto, no alemão e no holandês, foi substituído por krank, que significa "fraco, magro," possivelmente relacionado à ideia de "torcido, curvado" (veja crank (n.)).

No inglês, o significado mais restrito de sick, que se refere a "tendência a vomitar, náusea," surgiu na década de 1610. Por volta de 1200, já era usado para descrever alguém "emocionalmente angustiado por tristeza, raiva, etc.; fisicamente doente devido ao estresse emocional." A expressão "cansado ou enjoado de algo, desgostoso por excesso" apareceu na década de 1590, e a frase figurativa sick and tired of foi registrada em 1783. A expressão worry (oneself) sick, que significa "preocupar-se a ponto de adoecer," é de 1952.

O significado coloquial moderno de "mentalmente perturbado" surgiu em 1955, revivendo um uso da palavra que datava da década de 1550 (o sentido de "espiritualmente ou moralmente corrupto" existia no inglês antigo, que também tinha seocmod, significando "doente da mente"). A expressão Sick joke foi atestada em 1958.

Elemento formador de adjetivos, originário do inglês antigo -isc, que significava "relativo à origem ou nacionalidade" e, posteriormente, "da natureza ou caráter de". Esse sufixo vem do proto-germânico *-iska- (cognatos: saxão antigo -isk, frísio antigo -sk, nórdico antigo -iskr, sueco e dinamarquês -sk, holandês -sch, alto alemão antigo -isc, alemão moderno -isch, gótico -isks), e é cognato com o sufixo diminutivo grego -iskos. Nas suas formas mais antigas, apresentava uma alteração na vogal do radical (French, Welsh). O sufixo germânico foi incorporado ao italiano e ao espanhol como -esco e ao francês como -esque. De maneira coloquial, passou a ser anexado a horas para indicar aproximação, a partir de 1916.

O -ish presente em alguns verbos (abolish, establish, finish, punish, etc.) é apenas um resquício terminal do particípio presente do francês antigo.

    Publicidade

    Tendências de " sickish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "sickish"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sickish

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade