Publicidade

Significado de slam

batida violenta; fechar com força; insulto

Etimologia e História de slam

slam(n.1)

"um golpe severo," 1670s, provavelmente de uma fonte escandinava (compare com o norueguês slamre, sueco slemma "bater, estourar"), de origem imitativa. O significado "um fechamento violento de uma porta" é de 1817. A acepção "um insulto, menosprezo" é de 1884.

Slam-bang (adv.) "de repente, violentamente, barulhentamente" é de 1806 (anteriormente slap-bang, 1785). Slam-dunk no basquete é de 1976 (veja dunk (v.)); uso inicial muitas vezes em referência a Julius "Dr. J" Erving. Slam-dance (v.) é atestado por volta de 1987 (slam sozinho nesse sentido é registrado desde 1983).

slam(n.2)

"a winning of all tricks in a card game," usado especialmente no whist, década de 1650, anteriormente o nome de um jogo de cartas (também chamado de ruff), década de 1620, de origem obscura.

O grand slam no bridge é registrado em 1892; foi usado anteriormente em jogos de cartas relacionados (por volta de 1800); o sentido figurado de "sucesso completo" é atestado em 1920. O sentido no beisebol de "home run com as bases carregadas" é de 1935, provavelmente uma extensão natural do sentido no jogo de cartas, com sugestão de slam (n.1). Também foi o nome de uma marca de tacos de golfe nas décadas de 1920 e 1930.

slam(v.)

Na década de 1690, o verbo slam era usado para significar "bater, dar uma tapa." Em 1775, passou a ser utilizado no sentido de "fechar (uma porta, janela, livro, etc.) com força." A expressão "jogar ou empurrar com força" surgiu em 1870. Já a conotação de "falar coisas desfavoráveis sobre alguém" apareceu em 1916. Palavras relacionadas incluem Slammed e slamming.

Entradas relacionadas

Em 1919, o verbo "dunk" passou a ser usado no inglês americano para descrever a ação de "mergulhar (algo) em uma bebida ou outro líquido." Essa palavra tem suas raízes no alemão da Pensilvânia, onde dunke significa "mergulhar." Essa origem remonta ao alto alemão médio dunken e ao alto alemão antigo dunkon ou thunkon, que significam "ensopar." Todas essas formas derivam da raiz proto-indo-europeia *teng-, que também significa "ensopar" (veja tincture). No contexto do basquete, a expressão "dunk" ganhou um novo significado, referindo-se ao ato de "saltar e empurrar a bola para baixo através da cesta." Esse uso como verbo foi registrado em 1935 (sugerido na forma dunking), enquanto como substantivo apareceu em 1967 (anteriormente conhecido como dunk shot, em 1950). Uma forma relacionada é Dunked.

Final do século XIV, grant significava "grande, elevado" (início do século XII em sobrenomes), vindo do anglo-francês graunt e diretamente do francês antigo grant, grand (século X, francês moderno grand) que significava "grande, alto; adulto; importante, poderoso; severo, rigoroso; extenso; numeroso". Essa palavra tem origem no latim grandis, que também significava "grande, elevado; pleno, abundante" e, figurativamente, "forte, poderoso, severo". A origem exata do termo é desconhecida.

No latim vulgar, substituiu magnus e continuou nas línguas românicas. As conotações de "nobre, sublime, elevado, digno" estavam presentes no latim. Em inglês, ganhou um sentido especial de "imponente". O significado de "principal, chefe, mais importante" (especialmente em títulos) surgiu na década de 1560, enquanto "de qualidade muito alta ou nobre" apareceu em 1712. Como um termo geral de admiração, "magnífico, esplêndido" é atestado a partir de 1816. Relacionados: Grander; grandest.

Grand jury é do final do século XV. Grand piano data de 1797. O grand tour, que incluía os principais locais da França, Alemanha, Suíça e Itália, era considerado o toque final na educação de um cavalheiro. Esse termo é atestado a partir da década de 1660, sendo que making the tour era uma expressão comum em 1652 para se referir a isso.

O Grand Canyon do rio Colorado, no oeste dos Estados Unidos, passou a ser chamado assim em 1869, popularizado pelo major John Wesley Powell, um aventureiro científico que o explorou. Anteriormente, era conhecido como Big Canyon. Para grand slam, veja slam (n.2).

"jail, prison," 1952, talvez vindo do sentido anterior na gíria dos Estados Unidos de "porta" (por volta de 1943), substantivo agente de slam (v.). No sentido de "aquele que slam", a partir de 1892.

    Publicidade

    Tendências de " slam "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "slam"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of slam

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "slam"
    Publicidade