Publicidade

Significado de slouch

andar ou sentar de forma relaxada; ter uma postura curvada; pessoa preguiçosa

Etimologia e História de slouch

slouch(n.)

Na década de 1510, a palavra era usada para se referir a um "homem preguiçoso" ou "indivíduo desajeitado." Ela é uma variante de slouk, que surgiu na década de 1560 e tem origem obscura, mas provavelmente vem de uma fonte escandinava — talvez do nórdico antigo slokr, que significa "indivíduo preguiçoso." Essa palavra está relacionada a slack (adjetivo), que evoca a ideia de "cair, pender." Também podemos comparar com o inglês médio slought e slougth, que são variantes de slouthe e significam "indolência, preguiça" ou sloth.

O significado "cabeça e ombros caídos ou curvados" apareceu por volta de 1725. Em contextos de elogio, especialmente com uma negação (como em she's no slouch), a expressão começou a ser usada em inglês americano por volta de 1796.

slouch(v.)

Em 1754, o verbo slouch significava "andar, sentar-se ou posar com uma atitude ou postura relaxada." No ano seguinte, passou a ser usado para descrever alguém que "tem uma aparência abatida ou encurvada," vindo do substantivo slouch. A forma relacionada Slouched também é derivada desse uso.

Slouching é atestada desde a década de 1610 como um adjetivo no particípio passado. Nos anos 1660, passou a ser usada para descrever pessoas, e nos anos 1690, para chapéus com abas flexíveis. Daí surgiu o verbo transitivo slouch, que significa "abaixar (o chapéu) para esconder parcialmente o rosto," registrado na década de 1760. Também é dessa época o termo slouch hat, que se refere a um chapéu feito de material macio e com uma aba relativamente larga, documentado em 1764.

Entradas relacionadas

No inglês médio, slak referia-se a pessoas como "indolentes, preguiçosas" e, a partir de cerca de 1300, também era usado para coisas ou partes, significando "soltas, não apertadas ou tensas." Essa palavra vem do inglês antigo slæc, que descrevia algo "remisso, frouxo, caracterizado pela falta de energia, lento, indolente, lânguido; devagar nos movimentos, gentil, fácil." Sua origem remonta ao proto-germânico *slakas, que também deu origem ao saxão antigo slak, nórdico antigo slakr, alto alemão antigo slah (todos significando "frouxo") e ao médio holandês lac, que significava "falha, falta." Essa raiz proto-indo-europeia é *sleg-, que significa "ser frouxo, ser lânguido" (e languid é um cognato dessa raiz).

Como advérbio, surgiu no final do século XIV. O termo Slack-key, que se refere a afinações de guitarra com cordas mais soltas, foi registrado em 1975 e traduz o havaiano ki ho'alu. Já Slack water (substantivo) apareceu em 1769, significando "tempo em que a maré (alta ou baixa) não está fluindo" (a forma slake-water é da década de 1570). Em 1836, passou a ser usado para descrever "a parte de um rio atrás de uma represa," especialmente no inglês americano.

Antigamente, era comum encontrar slak em compostos depreciativos, como slack-jawed (veja) e slack-handed, que significava "remisso, negligente" (década de 1670). O termo Slack-baked, que descrevia algo "cozido de forma imperfeita, meio assado," apareceu em 1823 e passou a ser usado de forma figurada a partir de 1840. No século XVII, havia também slack-hammed. A expressão Slack and slow era uma construção aliterativa típica do inglês médio.

No final do século XII, surgiu a palavra slouthe, que significa "indolência, lentidão, negligência nas responsabilidades." Ela foi formada a partir do inglês médio slou, slowe (veja slow (adj.)) + o sufixo abstrato -th (2).

Essa nova forma acabou substituindo a antiga sleuthe, que vinha do inglês antigo slæwþ e do dialeto de Kent slewð, ambas significando "preguiça, indolência." A forma moderna pode ter surgido a partir da antiga, mas adaptada à vogal do adjetivo. O sentido contemporâneo de "lentidão, atraso" é atestado desde meados do século XIV. Como um dos pecados capitais, traduz o latim accidia. Um sloth-salve (c. 1400) era um remédio (figurativo) para a indolência.

O mamífero sul-americano de movimento lento recebeu esse nome pela primeira vez na década de 1610, sendo uma tradução do português preguiça, que significa "lentidão, preguiça," derivado do latim pigritia (compare com o espanhol perezosa, que significa "preguiçoso," e também "o bicho-preguiça").

Publicidade

Tendências de " slouch "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "slouch"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of slouch

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "slouch"
Publicidade