Publicidade

Significado de smash

quebrar em pedaços; golpe violento; colidir com força

Etimologia e História de smash

smash(v.)

Em 1759, o verbo foi usado de forma transitiva, significando "quebrar em pedaços." Antes disso, por volta de 1700, tinha o sentido de "chutar escada abaixo," provavelmente de origem imitativa, semelhante a smack (v.), mash (v.), crush (v.). O significado intransitivo, "agir com força esmagadora," surgiu em 1813, e a acepção transitiva de "golpear violentamente" apareceu em 1835. No tênis, o termo foi utilizado a partir de 1882. A expressão smash-and-grab (adjetivo), referindo-se a um tipo de furto ou roubo, é registrada desde 1927.

smash(n.)

Em 1725, a palavra era usada para descrever "um golpe forte," derivada de smash (verbo). O sentido de "estado de destruição, uma colisão violenta" surgiu em 1798, enquanto a conotação de "fracasso, colapso financeiro" apareceu em 1839. No tênis, o termo foi adotado em 1882. A acepção de "grande sucesso" data de 1923, em uma manchete da revista Variety, publicada em 16 de outubro, que se referia às produções da Broadway de "The Fool" e "The Rise of Rosie O'Reilly." Quanto à bebida, um coquetel à base de conhaque semelhante a um julep, o uso em inglês americano foi registrado por volta de 1950.

Entradas relacionadas

No meio do século XIV, a palavra significava "esmagar, estilhaçar, quebrar em fragmentos ou pequenas partículas; forçar para baixo e machucar com um peso pesado". Também era usada de forma figurativa para "sobrepujar, subjugar". Essa origem vem do francês antigo cruissir (em francês moderno, écraser), uma variante de croissir, que significa "ranger os dentes, colidir, esmagar, quebrar". Essa palavra pode ter raízes no franco *krostjan, que significa "ranger". Palavras relacionadas em outras línguas germânicas incluem o gótico kriustan e o sueco antigo krysta, ambas significando "ranger".

O sentido figurado de "humilhar, desmoralizar" surgiu por volta de 1600. Palavras relacionadas incluem Crushed (esmagado), crushing (esmagador) e crusher (esmagador). Em italiano, crosciare, em catalão cruxir e em espanhol crujir significam "quebrar, ranger" e são empréstimos do germânico.

No inglês antigo, mæscan significava "misturar com água quente," e vem da mesma raiz de mash (substantivo 1).

O sentido de "bater até formar uma massa macia" surgiu por volta de meados do século XIII. Relacionado: Mashed; mashing. O termo Mashed potatoes apareceu em 1747. Para o sentido mais agressivo e romântico, veja mash (substantivo 2) e masher.

Publicidade

Tendências de " smash "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "smash"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of smash

Publicidade
Tendências
Publicidade