Publicidade

Significado de spirit

espírito; alma; ânimo

Etimologia e História de spirit

spirit(n.)

meados do século XIII, "vida, o princípio animador ou vital no homem e nos animais," do anglo-francês spirit, francês antigo espirit "espírito, alma" (século XII, francês moderno esprit) e diretamente do latim spiritus "uma respiração (de respiração, também do vento), sopro;" também "sopro de um deus," daí "inspiração; sopro da vida," e portanto a própria vida.

A palavra latina também poderia significar "disposição, caráter; espírito elevado, vigor, coragem; orgulho, arrogância." É um derivado de spirare "respirar," e anteriormente foi dito ser talvez de um PIE *(s)peis- "soprar" (fonte também do eslavo eclesiástico antigo pisto "tocar flauta"). Mas de Vaan diz que o verbo latino é "Possivelmente uma formação onomatopaica imitando o som da respiração. Não há cognatos diretos." Compare conspire, expire, inspire.

Em inglês, é atestado desde o final do século XIV como "substância divina, mente divina, Deus;" também "Cristo" ou Sua natureza divina; também "o Espírito Santo; poder divino." Também no final do século XIV como "a alma como sede da moralidade no homem," e "extensão do poder divino ao homem; inspiração, um estado carismático; poder carismático," especialmente em referência à profecia.

O significado "criatura imaterial sobrenatural; anjo, demônio; uma aparição, ser corpóreo invisível de natureza aérea" é atestado desde meados do século XIV. A palavra é atestada no final do século XIV como "fantasma, alma desencarnada de uma pessoa" (compare ghost (n.)). Spirit-rapping, coloquial para spiritualism no sentido sobrenatural, é de 1852. Spirit-world "mundo de espíritos desencarnados" é de 1829.

É atestada desde o final do século XIV como "natureza essencial, qualidade essencial." O sentido não teológico de "princípio essencial de algo" (como em Spirit of St. Louis) é atestado desde a década de 1680 e se tornou comum após 1800. O Spirit of '76 em referência às qualidades que impulsionaram e sustentaram a Revolução Americana de 1776 é atestado em 1797 na "Porcupine's Gazette and Daily Advertiser" de William Cobbett.

Também é atestada desde meados do século XIV em inglês como "caráter, disposição; maneira de pensar e sentir, estado de espírito; fonte de um desejo humano;" em inglês médio freedom of spirit significava "liberdade de escolha." É atestada desde a década de 1580 no sentido metafórico de "animação, vitalidade," e por volta de 1600 como "estado de espírito com o qual algo é feito," também "coragem, vigor mental, bravura."

Desde o final do século XIV em alquimia como "substância volátil; destilado" (e a partir de 1500 como "substância capaz de unir os elementos fixos e voláteis da pedra filosofal"). Daí spirits "substância volátil;" o sentido do qual se restringiu a "líquor alcoólico forte" na década de 1670. Este também é o sentido em spirit level (1768), assim chamado pelo líquido no tubo claro.

De acordo com Barnhart e OED (1989), o uso mais antigo da palavra em inglês é principalmente de passagens na Vulgata, onde a palavra latina traduz o grego pneuma e o hebraico ruah. Uma distinção entre soul e spirit (como "sede das emoções") tornou-se comum na terminologia cristã (como o grego psykhē e pneuma, latim anima e spiritus), mas "não tem significado para períodos anteriores" [Buck]. O latim spiritus, geralmente no latim clássico "sopro," substituiu animus no sentido de "espírito" no período imperial e aparece nos escritos cristãos como o equivalente usual do grego pneuma.

in brief, conceive light invisible, and that is a spirit. [T. Browne, " Religio Medici"]
em resumo, conceba a luz invisível, e isso é um espírito. [T. Browne, " Religio Medici"]
spirit

spirit(v.)

1590s, "tornar mais ativo ou enérgico" (do sangue, bebida forte, etc.), de spirit (n.). Por volta de 1600 como "animar (uma pessoa), inspirar coragem." O significado "levar ou afastar secretamente" (como se por agência sobrenatural) é de 1660s e foi usado especialmente em referência a sequestros para as colônias americanas. spirit up "elevar o ânimo de" é de 1712. Relacionado: Spirited; spiriting.

spirit

Entradas relacionadas

No final do século XIV, o termo era usado para descrever a ação de "aspirar ou planejar maliciosamente, concordar em conjunto para cometer um ato criminoso ou reprovável." Ele vem do francês antigo conspirer (século XIV), que por sua vez se origina do latim conspirare, que significa "concordar, unir-se, tramar." Literalmente, a expressão pode ser traduzida como "respirar juntos," formada pela junção de com (que significa "com, junto," veja con-) e spirare (que significa "respirar," veja spirit (n.)). A ideia pode ter surgido da noção de "concordar (por meio de um juramento falado) em cometer um ato ruim." Outra possibilidade é que a expressão se referisse a "soprar juntos" instrumentos musicais, ou seja, "tocar em uníssono."

O uso mais neutro ou positivo do termo, que significa "contribuir conjuntamente para um determinado resultado," apareceu na década de 1530. Relacionados: Conspired; conspiring.

Por volta de 1400, o verbo "expirar" passou a ser usado no sentido de "morrer". Ele vem do francês antigo expirer, que significa "expirar, elapsar" (século 12), e tem suas raízes no latim expirare/exspirare, que se traduz como "soprar para fora, exalar, expelir; dar o último suspiro, morrer". Com o tempo, esse significado evoluiu para uma conotação mais figurativa, como "chegar ao fim, cessar". A palavra é formada pela junção de ex (que significa "fora", veja ex-) e spirare (que significa "respirar", confira spirit (n.)). Curiosamente, o sentido de "morrer" é o mais antigo registrado em inglês, enquanto a acepção de "expelir o ar" só começou a ser documentada a partir da década de 1580. No contexto de leis, patentes, tratados e afins, o uso é datado do meio do século 15. No século 17, o verbo também passou a ser usado de forma transitiva. Palavras relacionadas incluem Expired e expiring.

Publicidade

Tendências de " spirit "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "spirit"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of spirit

Publicidade
Tendências
Publicidade