Publicidade

Significado de spoliative

espoliativo; que tende a diminuir; que rouba

Etimologia e História de spoliative

spoliative(adj.)

"tending to take away or diminish," 1815, derivado de spoliat-, a forma de particípio passado do latim spoliare, que significa "saquear, roubar" (veja spoil (v.)) + -ive.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra spoilen surgiu com o significado de "despojar alguém violentamente de suas roupas, saquear um inimigo morto." Ela vem do anglo-francês espoiller e do francês antigo espoillier ou espillier, que significavam "despojar, pilhar, saquear." A raiz latina é spoliare, que traz a ideia de "despojar, descobrir, expor; roubar, pilhar." Essa palavra latina vem de spolia, o plural de spolium, que se referia a "armas tiradas de um inimigo, espólio." Originalmente, o termo significava "pele, couro retirado de um animal abatido," e sua origem remonta ao proto-itálico *spolio-, que significa "pele, couro." Essa palavra proto-itálica deriva do PIE *spol-yo-, provavelmente ligado à raiz *spel- (1), que significa "dividir, quebrar." Essa conexão se dá pela ideia de "aquilo que é separado." Para entender melhor, veja também spill (verbo).

No inglês, a palavra começou a ser usada no final do século 14 com o sentido de "despojar com violência, roubar, pilhar um lugar, desapossar alguém, empobrecer por meio de impostos excessivos." Por volta de 1400, ela foi utilizada como verbo para descrever a descida de Cristo ao Inferno.

Já no final do século 14, spoilen também passou a significar "privar alguém ou algo de uma qualidade essencial." A ideia de "destruir, arruinar, danificar a ponto de tornar algo inútil" surgiu na década de 1560. O sentido de "mimar excessivamente" (uma criança, por exemplo) apareceu na década de 1640, como sugerido pelo adjetivo no particípio passado spoiled. A forma intransitiva, que significa "tornar-se estragado ou insípido, apodrecer, perder a frescura," foi registrada na década de 1690. A pronúncia Spile representa uma variação dialetal do século 19. O gíria spoiling for (por uma briga, etc.), que significa "ansiando por, desejando fervorosamente," surgiu em 1865 no inglês americano, baseada na ideia de que alguém "estragará" se não conseguir o que deseja.

Esse elemento formador de palavras cria adjetivos a partir de verbos, transmitindo a ideia de "relativo a, tendente a; fazendo, servindo para fazer." Em alguns casos, vem do francês antigo -if, mas geralmente é uma adaptação direta do sufixo adjetival latino -ivus (que também originou o -ivo em italiano e espanhol). Em algumas palavras que foram emprestadas do francês em uma época mais antiga, esse sufixo foi reduzido para -y (como em hasty, tardy).

    Publicidade

    Tendências de " spoliative "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "spoliative"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of spoliative

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade