Publicidade

Significado de stag-horn

chifre de veado; musgo chifre-de-veado; coral chifre-de-veado

Etimologia e História de stag-horn

stag-horn(n.)

também staghorn, década de 1660, "a chifre de um cervo," de stag (substantivo) + horn (substantivo). Por volta de 1741 como um tipo de musgo; em 1884 como um tipo de coral.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, horn significava "chifre de animal; projeção, pináculo," além de "instrumento de sopro" (originalmente feito de chifres de animais). Essa palavra vem do proto-germânico *hurni- (que também deu origem ao alemão Horn, holandês horen, frísio antigo horn, gótico haurn), e está ligada à raiz proto-indo-europeia *ker- (1), que significa "chifre; cabeça."

No final do século 14, a palavra passou a ser usada para "uma das pontas da lua crescente." O nome foi mantido para uma classe de instrumentos musicais que evoluíram do chifre de caça; o trompa francesa é o verdadeiro representante dessa classe. O uso para dilemas aparece na década de 1540, e para sinais de alerta de automóveis, em 1901. A gíria que significa "pênis ereto" surgiu por volta de 1600. No jargão do jazz, o sentido de "trompete" é de 1921. A acepção de "telefone" data de 1945. Os sentidos figurados do latim cornu incluíam "ponto saliente, argumento principal; asa, flanco; poder, coragem, força." A expressão Horn of plenty é da década de 1580. A expressão make horns at, que significa "erguer o punho com os dois dedos externos estendidos" como um gesto de insulto, é de cerca de 1600.

Desde meados do século 15, a palavra simboliza a traição conjugal (acreditava-se que a vítima ganhava chifres na cabeça). Essa imagem é comum na Europa e pode ser tão antiga quanto a Grécia Antiga. O linguista alemão Hermann Dunger ('Hörner Aufsetzen' und 'Hahnrei', "Germania" 29, 1884) atribui essa ideia a um costume que sobreviveu até o século 19: "a antiga prática de enxertar os esporões de um galo castrado na raiz da crista removida, fazendo-os crescer como chifres" [James Hastings, "Encyclopedia of Religion and Ethics"]. No entanto, a imagem também pode ter surgido de um gesto geral de desprezo ou insulto dirigido aos maridos traídos, "que sempre foram alvo de zombarias populares" [Hastings].

A expressão "macho adulto de cervo," especialmente aquele com 4 ou 5 anos, surgiu no final do século XII, stagge, provavelmente derivada do inglês antigo stagga, que significa "um cervo macho." Essa palavra tem raízes no proto-germânico *stag-, que por sua vez vem da raiz indo-europeia *stegh-, que significa "grudar, picar, furar." É bem possível que o nome tenha surgido devido aos galhos de seus chifres. No antigo nórdico, um termo equivalente era usado para machos de raposas, gatos machos e até dragões. A raiz germânica talvez tivesse originalmente o sentido de "animal macho em seu auge."

O uso adjetival que se refere a algo "relativo ou composto apenas por machos" (como em stag party, que significa festa só para homens) é uma gíria do inglês americano que começou a ser usada em 1837, aparecendo em expressões como stag dance. Um termo comparável é bull-dance, que se refere a uma dança realizada apenas por homens, documentado em 1841. A palavra gander (ganso) também era utilizada nesse mesmo contexto. Já stag film, que significa "filme pornográfico," foi registrado a partir de 1968. O stag beetle (besouro cervo), mencionado na década de 1680, recebeu esse nome por causa de suas mandíbulas ramificadas, que se assemelham aos chifres de um cervo.

    Publicidade

    Compartilhar "stag-horn"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of stag-horn

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade