Publicidade

Significado de trek

caminhada longa; viagem extenuante; migração

Etimologia e História de trek

trek(n.)

Em 1849, no contexto sul-africano, "uma etapa de uma jornada em carroça de bois;" vem do africâner trek, que significa "uma jornada ou migração; a distância entre um lugar e outro; a ação de puxar" um veículo, como um boi; do holandês trekken, que quer dizer "marchar, viajar," originalmente "puxar, arrastar," do médio holandês trecken, provavelmente relacionado à origem de track (substantivo).

Historicamente, especialmente em referência ao Groot Trek (a partir de 1835) de mais de 10.000 Boers, que, descontentes com as autoridades coloniais inglesas, deixaram a Colônia do Cabo e seguiram para o norte e nordeste. No inglês, passou a ser usado como substantivo, significando "jornada longa ou expedição penosa," por volta de 1941.

trek(v.)

por volta de 1850, em um contexto sul-africano, "viajar ou migrar de carroça de bois," do afrikáans, do holandês trekken "marchar, viajar," originalmente "desenhar, puxar" (um veículo, como um boi), do holandês médio trecken, que provavelmente está relacionado à fonte de track (n.). Também compare trek (n.). Por 1911 no sentido geral de "fazer uma longa jornada ou expedição penosa." Relacionado: Trekked; trekking.

Entradas relacionadas

No final do século XV, a palavra trak surgia, referindo-se a "pegada, marca deixada por algo" (originalmente de um cavalo ou cavalos, como em Malory). Essa palavra vem do francês antigo trac, que significa "trilha de cavalos, rastro" (meados do século XV), e sua origem é incerta. Segundo o Dicionário Oxford de Inglês (1989), acredita-se que ela tenha raízes germânicas, comparando com o baixo alemão médio treck e o holandês trek, que significam "desenho, puxão". Isso a conecta à origem de trek (veja lá). Também é interessante notar a evolução de trace (verbo).

O significado de "duas linhas contínuas de trilhos para locomover trens" é atestado desde 1805. A expressão wrong side of the tracks, que significa "parte ruim da cidade", aparece em 1901, no inglês americano.

A palavra passou a designar "local onde ocorrem corridas, percurso preparado para competições" por volta de 1827. O sentido de "ramo da atletismo que envolve uma pista de corrida" é registrado a partir de 1905. Já track-suit foi documentado em 1896.

O significado de "item único registrado" surgiu em 1904, inicialmente relacionado a discos de fonógrafo. A conotação de "marca na pele causada por injeções repetidas de drogas" é atestada em 1964.

No coloquialismo americano, a expressão in one's tracks, que significa "onde alguém está parado", é registrada em 1824. A frase make tracks, que quer dizer "mover-se ou ir rapidamente", é um coloquialismo americano documentado em 1819. A expressão on track, que significa "fazer o que é esperado ou necessário", aparece em 1973. Já cover (one's) tracks no sentido figurado (como um animal perseguido) é atestada em 1898.

Em usos figurados posteriores, pode-se notar a presença dos sentidos de seguir uma trilha e de ferrovias: estar off the track geralmente significava "descarrilado". A expressão on (ou off) the right track é registrada em 1795; lose track aparece em 1894; e keep track of (algo) é documentada em 1837.

Track lighting é atestada com esse nome a partir de 1970, referindo-se aos equipamentos que deslizam em trilhos.

Track record (1955) é um uso figurado oriundo das corridas, significando "histórico de desempenho" de um carro, corredor, cavalo, etc. (1907). No entanto, a expressão era mais comum antes, no sentido de "velocidade mais rápida registrada em uma pista específica."

"aquele que faz uma longa jornada; viajante, andarilho, migrante," 1851, substantivo agente derivado de trek (verbo) ou do holandês trekker.

Publicidade

Tendências de " trek "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "trek"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of trek

Publicidade
Tendências
Publicidade