Publicidade

Significado de underarm

axila; área abaixo do braço; parte interna do braço

Etimologia e História de underarm

underarm(adj.)

Em 1816, a expressão "underhand" começou a ser usada no críquete para se referir a um estilo de arremesso, formada pela junção de under e arm (n.1). No mundo da costura, a palavra foi registrada a partir de 1908, referindo-se a "costuras na parte inferior da cava da manga." Como um eufemismo para armpit, a expressão começou a ser usada na década de 1930, ganhando popularidade graças aos anúncios de produtos de cuidados pessoais.

Entradas relacionadas

[membro superior do corpo humano], inglês médio arm, do inglês antigo earm, do proto-germânico *armaz, da raiz indo-europeia *ar- "ajustar-se" (também fonte do sânscrito irmah "braço," grego arthron "uma articulação," latim armus "ombro"). Cognatos germânicos incluem o baixo saxão, dinamarquês, sueco, médio holandês, alemão arm, nórdico antigo armr, frísio antigo erm.

Arm do mar era usado no inglês antigo. Arm-twister "persuasor poderoso" é de 1915. Arm-wrestling é de 1899.

They wenten arme in arme yfere Into the gardyn [Chaucer]
Eles foram braço a braço para o jardim [Chaucer]

Meados do século XIV, "lugar oco sob o ombro," derivado de arm (substantivo 1) + pit (substantivo 1). O termo arm-hole (início do século XIV) era usado nesse sentido, mas caiu em desuso no século XVIII. Outra palavra em inglês médio era asselle (início do século XV), proveniente do francês antigo asselle, que por sua vez vem do latim axilla. A expressão coloquial armpit of the nation, usada para qualquer lugar considerado feio e repulsivo, já estava em uso em 1965.

O inglês antigo under (preposição) significa "sob, entre, diante de, na presença de, sujeito a, sob o domínio de, por meio de". Como advérbio, expressa a ideia de "abaixo, por baixo, em posição inferior", referindo-se a algo que está acima.

Acredita-se que tenha se originado do proto-germânico *under- (também fonte do frísio antigo under, holandês onder, alto alemão antigo untar, alemão unter, nórdico antigo undir e gótico undar), que por sua vez vem da raiz indo-europeia *ndher- significando "sob" (também presente no sânscrito adhah "abaixo", avéstico athara- "inferior", latim infernus "inferior", infra "abaixo").

No inglês antigo, era bastante produtivo como prefixo, assim como no alemão e nas línguas escandinavas, frequentemente formando palavras inspiradas no latim com sub-. No inglês médio, havia mais de 200 palavras que utilizavam esse prefixo.

A ideia de "inferior em rank ou posição" já estava presente no inglês antigo. Em relação a padrões, a noção de "menor em idade, preço, valor", entre outros, surgiu no final do século XIV. Como adjetivo, significando "inferior em posição ou grau", apareceu no século XIII. Também era usado como preposição, no sentido de "entre, no meio de", como ainda vemos em under these circumstances (sob estas circunstâncias), etc. (embora isso possa ter uma raiz diferente; compare com understand).

O termo aparece em várias expressões figurativas. A expressão under (one's) hat (manter algo em segredo) é datada de 1885. Já under (one's) nose (algo à vista) é do século XVI, enquanto under (one's) belt (literalmente "sob o cinto", ou seja, consumido) data de 1839, com uso figurado surgindo em 1931. A expressão under (someone's) wing (sob a proteção de alguém) é registrada desde o início do século XIII.

Falar under (one's) breath (murmurar, falar em voz baixa) é atestado em 1832.

    Publicidade

    Tendências de " underarm "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "underarm"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of underarm

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade