Publicidade

Significado de pit

buraco; poço; semente

Etimologia e História de pit

pit(n.1)

No inglês antigo, pytt (na variante kentish, *pet) significava "depressão natural ou feita pelo homem no solo, buraco de água, poço, cova," e vinha do proto-germânico *putt-, que também significava "poça, lama" (palavra que deu origem ao frísio antigo pet, saxão antigo putti, nórdico antigo pyttr, flamengo médio putte, holandês put, alto alemão antigo pfuzza e alemão moderno Pfütze, todos com o sentido de "poça, lama"). Essa palavra é um dos primeiros empréstimos do latim puteus, que significa "poço, cova, fossa."

A origem latina pode estar ligada à raiz proto-indo-europeia *pau- (2), que significa "cortar, golpear, estampar," mas essa hipótese enfrenta objeções tanto fonéticas quanto de sentido.

Short u makes it impossible to directly derive puteus from paviō 'to strike'. It might be related to putāre 'to prune', but this is semantically less attractive, and the suffix -eus can then hardly be interpreted as indicating a material. Therefore, puteus may well be a loanword. [de Vaan]
O som curto do u torna impossível derivar diretamente puteus de paviō, que significa 'golpear'. Pode estar relacionado a putāre, que significa 'podar', mas essa conexão é semanticamente menos atraente, e o sufixo -eus dificilmente poderia ser interpretado como indicativo de material. Portanto, puteus pode muito bem ser uma palavra emprestada. [de Vaan]

O significado de "morada de espíritos malignos, inferno" aparece no final do século XII. A ideia de "depressão ou amassado muito pequeno na superfície de um objeto" surge no início do século XV. O sentido anatômico de "depressão ou cavidade natural em alguma parte do corpo" é atestado no final do século XIII; a expressão pit of the stomach (meio do século XVII) se refere à leve depressão entre as costelas nessa região; antes, as palavras usadas eram breast-pit (final do século XIV) e heart-pit (c. 1300).

O uso no teatro, referindo-se à "parte do palco que fica no chão da plateia, abaixo do nível do palco," é do século XVII. Já o sentido de "setor de uma bolsa de valores onde as transações são realizadas" aparece em 1903, no inglês americano. A ideia de um pit escavado sob uma grande máquina para permitir que os trabalhadores a inspecionem ou consertem é documentada em 1839; mais tarde, esse conceito foi adaptado nas corridas de automóveis para designar a "área ao lado da pista onde os carros são atendidos e reparados" (por volta de 1912).

pit(n.2)

"hard seed," 1841, do holandês pit "núcleo, semente, medula," do médio holandês pitte, originário do proto-germânico *pithan-, fonte de pith (veja).

pit(v.)

Meados do século XV, o verbo "to pit" surgiu com o sentido de "colocar ou estabelecer algo em um buraco ou fossa", especialmente para lutas (como de galos, cães ou pugilistas), a partir do século XVIII. Daí veio o significado figurado de "colocar em rivalidade, fazer competir como oponentes", registrado em 1754. Um exemplo é pit-bull, uma raça de cão documentada desde 1922, abreviação de pit-bull terrier, que já era usada por volta de 1912. O sentido de "fazer buracos, criar uma pequena cavidade ou depressão" apareceu no final do século XV. Palavras relacionadas incluem Pitted e pitting.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, piþa significava "cilindro central dos caules das plantas" e, de forma mais figurada, "parte essencial, quintessência, substância condensada." Essa palavra vem do germânico ocidental *pithan-, que também deu origem ao médio holandês pitte, holandês pit e frísio oriental pit. É uma raiz do baixo alemão de origem incerta. O sentido figurado de "energia, força concentrada, proximidade e vigor de pensamento e estilo" surgiu por volta da década de 1520. O pith helmet (1889, anteriormente pith hat, 1884) recebeu esse nome porque é feito da medula seca da esponja de madeira de Bengala.

Meados do século XIV, "lugar oco sob o ombro," derivado de arm (substantivo 1) + pit (substantivo 1). O termo arm-hole (início do século XIV) era usado nesse sentido, mas caiu em desuso no século XVIII. Outra palavra em inglês médio era asselle (início do século XV), proveniente do francês antigo asselle, que por sua vez vem do latim axilla. A expressão coloquial armpit of the nation, usada para qualquer lugar considerado feio e repulsivo, já estava em uso em 1965.

Publicidade

Tendências de " pit "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "pit"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of pit

Publicidade
Tendências
Publicidade