Publicidade

Significado de underutilize

subutilizar; usar abaixo do nível ideal; não aproveitar plenamente

Etimologia e História de underutilize

underutilize(v.)

também under-utilize, "usar abaixo do nível ótimo ou suficiente," 1949, de under + utilize. Relacionado: Underutilized; underutilizing; underutilization.

Entradas relacionadas

O inglês antigo under (preposição) significa "sob, entre, diante de, na presença de, sujeito a, sob o domínio de, por meio de". Como advérbio, expressa a ideia de "abaixo, por baixo, em posição inferior", referindo-se a algo que está acima.

Acredita-se que tenha se originado do proto-germânico *under- (também fonte do frísio antigo under, holandês onder, alto alemão antigo untar, alemão unter, nórdico antigo undir e gótico undar), que por sua vez vem da raiz indo-europeia *ndher- significando "sob" (também presente no sânscrito adhah "abaixo", avéstico athara- "inferior", latim infernus "inferior", infra "abaixo").

No inglês antigo, era bastante produtivo como prefixo, assim como no alemão e nas línguas escandinavas, frequentemente formando palavras inspiradas no latim com sub-. No inglês médio, havia mais de 200 palavras que utilizavam esse prefixo.

A ideia de "inferior em rank ou posição" já estava presente no inglês antigo. Em relação a padrões, a noção de "menor em idade, preço, valor", entre outros, surgiu no final do século XIV. Como adjetivo, significando "inferior em posição ou grau", apareceu no século XIII. Também era usado como preposição, no sentido de "entre, no meio de", como ainda vemos em under these circumstances (sob estas circunstâncias), etc. (embora isso possa ter uma raiz diferente; compare com understand).

O termo aparece em várias expressões figurativas. A expressão under (one's) hat (manter algo em segredo) é datada de 1885. Já under (one's) nose (algo à vista) é do século XVI, enquanto under (one's) belt (literalmente "sob o cinto", ou seja, consumido) data de 1839, com uso figurado surgindo em 1931. A expressão under (someone's) wing (sob a proteção de alguém) é registrada desde o início do século XIII.

Falar under (one's) breath (murmurar, falar em voz baixa) é atestado em 1832.

A expressão "fazer útil, fazer uso de" surgiu em 1794, vinda do francês utiliser, que por sua vez veio do italiano utilizzare. Essa palavra tem raízes no latim utilis, que significa "usável," e está relacionada ao verbo uti, que quer dizer "fazer uso de, lucrar com, tirar proveito de" (veja use (v.)).

Utilize is fast antiquating improve, in the sense of 'turn to account.' [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
Utilize está rapidamente se tornando antiquado improve, no sentido de 'tirar proveito.' [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
    Publicidade

    Tendências de " underutilize "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "underutilize"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of underutilize

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade