Publicidade

Significado de well-off

afluente; próspero; confortável

Etimologia e História de well-off

well-off(adj.)

Em 1733, a palavra "comfortable" passou a ser usada para descrever alguém que está "bem de vida," resultado da combinação de well (adv.) + off. O sentido de "próspero, não pobre" foi registrado a partir de 1849.

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, of (veja of) começou a ser usado como uma forma enfática do inglês antigo, especialmente em contextos adverbiais. As interpretações como "longe de" e "mais distante" só se consolidaram nesse uso a partir do século XVII. Uma vez estabelecidas, essas novas acepções deixaram o of original com significados mais fracos e transferidos. A expressão "não funcionando" surgiu em 1861.

Off the cuff, que significa "de forma improvisada, sem preparação" (1938), vem da ideia de falar a partir de anotações feitas rapidamente nas mangas da camisa. No contexto da moda, off the rack (adjetivo), que se refere a roupas "não sob medida, prontas para uso" e data de 1963, se baseia na prática de comprar peças diretamente de um cabide em uma loja de roupas. Já off the record, que quer dizer "não deve ser divulgado publicamente", é de 1933. Por fim, off the wall, que significa "maluco", apareceu em 1968 e provavelmente se originou da imagem de uma pessoa insana "quicando nas paredes" ou, alternativamente, das jogadas em carambola no squash, handebol, etc.

No inglês médio, wel significava "de maneira satisfatória ou agradável; louvável, adequada," e era usado de forma bem ampla para indicar que a ação do verbo que acompanhava era realizada com sucesso. Essa palavra vem do inglês antigo wel, que podia ser traduzido como "abundantemente, muito, de fato, com certeza, por boas razões, quase, na maior parte."

A origem é no proto-germânico *wel- (que também deu origem ao baixo saxão wela, nórdico antigo vel, frísio antigo wel, holandês wel, alto alemão antigo wela, alemão moderno wohl e gótico waila, todos significando "bem"). Segundo Watkins, essa raiz proto-germânica vem da raiz do proto-indo-europeu *wel- (2), que significa "desejar, querer." Essa mesma raiz é a origem de palavras em várias línguas, como o sânscrito prati varam ("à vontade"), o eslavo antigo vole ("bem"), o galês gwell ("melhor"), o latim velle ("desejar, querer") e o inglês antigo willan ("desejar"). Para mais detalhes, veja will (v.).

Com o tempo, wel passou a ser usado como advérbio de good. A partir do final do século XII, começou a significar "em boa saúde, sadio." Também era usado no inglês antigo como uma interjeição e para expressar surpresa. Por volta de 1150, já era comum como um mero intensificador, como em may well be ("pode muito bem ser").

A expressão might as well (fazer algo, em vez de não fazê-lo ou de fazer outra coisa) surgiu no final do século XIV, assim como as well as, que significa "além de."

    Publicidade

    Tendências de " well-off "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "well-off"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of well-off

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade