Publicidade

Etimologia e História de yester-

yester-

A palavra vem do inglês antigo geostran, que significa "ontem." Sua origem é no proto-germânico *gester-, que também deu origem ao alto alemão antigo gestaron, alemão gestern ("ontem"), nórdico antigo gær ("amanhã, ontem") e gótico gistradagis ("amanhã"). Para entender melhor, você pode comparar com yesterday.

Originalmente, a palavra significava "outro dia," considerando-se "hoje" como referência, podendo ser tanto para o passado quanto para o futuro. Essa explicação vem de Watkins, que relaciona a palavra à raiz proto-indo-europeia *dhgh(y)es-, que também significa "ontem." Essa mesma raiz é a origem de palavras em várias línguas, como o sânscrito hyah, avéstico zyo, persa di, grego khthes, latim heri, irlandês antigo indhe e galês doe, todas com o significado de "ontem." No latim, a palavra hesternus significa "de ontem."

Essa construção também aparece em expressões como yestereven, que significa "na noite do dia anterior ao presente," e outras variações como yestere'en, yestereve, yestermorn, yestermorning, além de yesternight e yesteryear.

Entradas relacionadas

No inglês médio, yesterdai significava "o dia que passou; durante o dia anterior ao presente," e vinha do inglês antigo geostran dæg. Para entender melhor, veja yester- + day.

Em outras línguas germânicas, costuma-se usar apenas a versão de yester- para esse propósito (como no alemão gestern, entre outros). O único paralelo conhecido é em gótico, onde aparece como gistradagis. O sentido transferido de "há pouco tempo" já era utilizado no final do século 14. A expressão want or need (something) yesterday, que significa "precisar de algo imediatamente," surgiu por volta de 1974.

"durante a noite anterior ao dia atual," em inglês antigo gystran niht; veja yester- + night (substantivo). Como substantivo, "a noite passada," década de 1510.

O termo foi criado em 1870 por Dante Gabriel Rossetti a partir de yester- + year, com o objetivo de traduzir o francês antan (do latim vulgar *anteannum, que significa "o ano anterior"). Essa expressão aparece em um refrão de François Villon: Mais ou sont les neiges d'antan?, que Rossetti traduziu como "Mas onde estão as neves do ano passado?"

    Publicidade

    Compartilhar "yester-"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of yester-

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "yester-"
    Publicidade