想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
也稱 Marano,指的是在西班牙的猶太人或摩爾人,爲了避免迫害,公開宣稱皈依基督教,但私下仍堅持舊有宗教的信仰和實踐,該詞於1580年代出現,源自西班牙語,可能字面意思爲“豬,豬肉”,是一種蔑視的表達方式,來自阿拉伯語 muharram “被禁止的事物”(穆斯林和猶太教法禁止食用豬肉),源自 haruma “被禁止”(參見 harem)。
也來自:1580s
1630年代,"中東房屋中爲女性保留的部分",源自土耳其 harem,源自阿拉伯語 haram "妻子和妾室",最初指"女性的住所",字面意思是"被禁止或保護的東西",源自 harama "他守護,禁止"的詞根。從1784年開始,英語中指"中東家庭中的妻子、女性親屬和女性奴隸"。harem-skirt 於1911年引入時尚界。Harem pants 於1921年開始出現; 在1944年左右成爲時尚。在中東/巴爾幹地區,它們的早期名稱是 bag-trousers(1849年)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Marrano