約1200年,“免除,無罪”(如在聖周的 Sheer Thursday,即受難日前的星期四); 後來是“稀疏的”(約1400年的 schiere),是 skere 的變體,源自古英語晚期的 scir “明亮的,清晰的,閃閃發光的; 半透明的; 純淨的,未混合的”。中古英語的這個詞也可能來自或受到古諾爾斯語同源詞 scær “明亮的,乾淨的,純淨的”的影響。這兩個詞都來自原始日耳曼語 *skeran(源頭還包括古撒克遜語 skiri,古弗里斯蘭語 skire,德語 schier,哥特語 skeirs “乾淨的,純淨的”),源自 PIE 詞根 *sker-(1)“切割”。
“絕對的,徹底的”(sheer nonsense)的意義在1580年代發展,可能來自“未混合,未與其他任何東西結合”的概念; “非常陡峭,直上直下”(sheer cliff)的意義記錄於1800年,可能來自“不間斷地進行”的概念。特別是對於紡織品,“透明的,非常薄而精緻”的意義在1560年代出現。作爲副詞,從大約1600年開始; 也有 sheerly。